Một trong những yếu tố quan trọng nhất ảnh hưởng đến nguồn cung là giá của hàng hóa.. - Chính sách tiền tệ tăng tính thanh khoản để tạo ra sự tăng trưởng kinh tế, g
Trang 11 Để ngăn chặn tình trạng lạm phát xảy ra, chính phủ sẽ sử dụng kết hợp chính sách tiền tệ thắt chặt nhằm đẩy lãi suất lên cao và giảm bớt chi tiêu của khu vực tư nhân, và cụ thể là đầu tư và tiêu dùng.
=> To prevent inflation, the government will use acombination of restrictive monetary policies to push upinterest rates and reduce private sector spending,specifically on investment and consumption
2 Các khoản thu thuế được tập trung vào Ngân sách nhà nước là những khoản thu nhập của nhà nước được hình thành trong quá trình nhà nước tham gia phân phối của cải xã hội dưới hình thức giá trị.
Trang 2=> Tax revenues that are concentrated in the StateBudget are state revenues generated during the state'sparticipation in the distribution of social wealth in theform of values
3 Ngân hàng trung ương chính là cơ quan tổ chức thực hiện các chính sách tiền tệ này vì chúng sẽ tác động đến tổng cầu và sản lượng trong nước nên trở thành một công cụ ổn định kinh tế hữu hiệu của chính phủ hiện nay.
=>The central bank is the organization that implementsthese monetary policies because they will affectaggregate demand and domestic output, making it aneffective economic stabilizing tool for the governmenttoday
Trang 34 - Thuế là nguồn thu chính của hầu hết các chính phủ quốc gia Chi tiêu công là một trong những lý do tại sao chính phủ thu thuế Thuế cũng rất quan trọng đối với việc phân phối của cải trong nền kinh tế.
=> Taxation is the main source of revenue for mostnational governments Public expenditure is one of thereasons why governments collect taxes Taxation is alsoimportant for the distribution of wealth in the economy
5 Một trong những yếu tố quan trọng nhất ảnh hưởng đến nguồn cung là giá của hàng hóa Nói chung, nếu giá của hàng hóa tăng thì nguồn cung cũng vậy
Trang 4=> One of the most important factors affecting supply isthe price of goods Generally, if the price of goodsincreases, so does the supply
6 Cũng có sự khác biệt giữa tài chính công và tư nhân, trong tài chính công, nguồn thu nhập là gián tiếp, nhưng trong tài chính tư nhân, nguồn thu nhập là trực tiếp
=> There is also a difference between public and privatefinance In public finance, the source of income isusually indirect, whereas in private finance, the sources
of income are typically direct
Trang 57 - Chính sách tiền tệ tăng tính thanh khoản để tạo ra sự tăng trưởng kinh tế, giảm tính thanh khoản để ngăn chặn lạm phát
=> Monetary policy increases the liquidity to generateeconomic growth, decreases the liquidity to preventinflation
8 Việt Nam đang phải đối mặt với tình trạng trốn, tránh thuế ngày càng gia tăng do các chính sách hiện hành chưa theo kịp thực tế
=> Vietnam is facing increasing tax evasion andavoidance because current policies have not kept pacewith reality
Trang 69 Trong giao dịch giao ngay, tỷ giá giao dịch ngân hàng đưa ra luôn thay đổi tùy theo tình hình thực tế về cung cầu trên thị trường
=> In the spot transaction, the exchange rate offered bythe bank always changes depending on the actualsituation of supply and demand in the market
10 Các ngân hàng trung ương quốc gia đóng vai trò quan trọng trong kiểm soát cung tiền, lạm phát, và/hoặc các lãi suất và thường có các tỷ giá mục tiêu chính thức hoặc không chính thức cho đồng tiền của mình
→ National central banks play an importantrole in controlling the money supply,inflation, and/or interest rates and often have
Trang 7official or unofficial target rates for theircurrencies.
11 Chính sách tiền tệ bao gồm việc quản lý cung tiền và lãi suất, nhằm đáp ứng các mục tiêu kinh tế vĩ mô như kiểm soát lạm phát, tiêu dùng, tăng trưởng và thanh khoản
→ Monetary policy includes the management
of money supply and interest rates, in order
to meet macroeconomic objectives such ascontrolling inflation, consumption, growth,and liquidity
Trang 812 Thuế giá trị gia tăng áp dụng đối với hàng hóa, dịch vụ trong nước hoặc nhập khẩu được mua vào và bán ra để sản xuất, kinh doanh và tiêu thụ.
→ Value-added tax applies to domestic orimported goods and services purchased andsold for production, business andconsumption
13 - Bốn mục tiêu chính là tỷ lệ thất nghiệp thấp, ổn định giá cả, tốc độ tăng trưởng kinh tế cao nhưng bền vững và giữ cán cân thanh toán cân bằng.
=>Four main objectives are low unemployment rate,price stability, high but sustainable economic growth,and balanced payment balance
Trang 914 - Nếu một chính phủ cố gắng giảm tỷ lệ thất nghiệp thông qua các biện pháp giảm lạm phát, chẳng hạn như giảm thuế hoặc tăng chi tiêu công, thì việc giảm
tỷ lệ thất nghiệp sẽ đẩy tiền lương, và sau đó là giá cả, cao hơn
=> If a government tries to reduce the unemploymentrate through measures to reduce inflation, such as cuttingtaxes or increasing public spending, then reducing theunemployment rate will push up wages, and then prices
15 - Một báo cáo về thị trường lao động được bộ tài chính đưa ra đã chỉ rõ rằng Việt Nam đang thiếu trầm trọng những lao động tay nghề cao và đội ngũ nhân viên trong các lĩnh vực: tài chính, ngân hàng và du lịch.
Trang 10=> A report on the labor market issued by the Ministry ofFinance clearly stated that Vietnam is currently facing asevere shortage of skilled labor and workforce in fieldssuch as finance, banking, and tourism
16 Quy luật cung cầu có sức ảnh hương không hề nhỏ đối với thị trường cổ phiếu Khi lượng khi lượng cầu tăng lên, mức giá cũng tăng theo Và ngược lại khi mức cầu giảm xuống kheo theo mức giá cổ phiếu cũng giảm theo.
=> The law of supply and demand has a significantinfluence on the stock market As quantity demandedincreases, so does the price level And vice versa, whenthe demand decreases, the stock price also decreases
Trang 1117 Dự trữ bắt buộc có tác động trực tiếp đến cung tiền, khi tỷ lệ dự trữ bắt buộc càng thấp thì số tiền ngân hàng được cho phép vay và cung cấp ra thị trường với số lượng lớn hơn Cùng với tác động là số nhân tiền tệ, tức là tỷ lệ dự trữ bắt buộc càng thấp thì mức độ ngân hàng thương mại làm tăng cung tiền càng nhân lên gấp bội
=> Reserve requirement has a direct impact on themoney supply, the lower the reserve requirement ratio,the larger the amount banks are allowed to borrow andsupply to the market Coupled with the effect is themoney multiplier, i.e the lower the reserve requirement
Trang 12ratio, the more likely that commercial banks will increasethe money supply.
18 Trong lịch sử, phát hành thêm tiền đã từng là một cách tài trợ cho thâm hụt ngân sách, nhưng do hậu quả nghiêm trọng của nó là dẫn đến lạm phát ở mức cao nên ngày nay cách này hầu như không được chính phủ của bất cứ quốc gia nào sử dụng nữa.
=> Historically, issuing more money has been a way tofinance budget deficits, but due to its severeconsequences of high inflation, today this approach ishardly accepted by any government Any other countryuses it
19 Giá cả hàng hóa trên thị trường ngoại hối chính là
tỷ giá hối đoái được hình thành một cách linh hoạt
Trang 13dựa trên quan hệ cung cầu ngoại hối trên thị trường.
Do vậy, thị trường hối đoái có tính nhạy cảm cao (biến động liên tục)
=>Commodity prices on the foreign exchange market areexactly the exchange rates that are flexibly formed based
on the supply and demand of foreign exchange in themarket Therefore, the foreign exchange market is highlysensitive (constantly volatile)
20 Vào cuối những năm 1970, khi tình trạng lạm phát kèm suy thoái xuất hiện, chính sách tài khóa không còn được phổ biến như trước Mọi người bắt đầu đặt niềm tin vào tác dụng của chính sách tiền tệ trong việc đạt được các mục tiêu kinh tế vĩ mô
Trang 14=> In the late 1970s, when inflation and recessionappeared, fiscal policy was not as popular as before.People began to believe in the effectiveness of monetarypolicy in achieving macroeconomic goals
21 Chi tiêu của chính phủ có thể được phân thành ba lĩnh vực chính: các khoản thanh toán chuyển nhượng, chi tiêu chính phủ hiện tại và chi tiêu vốn.
→ Government spending can be classifiedinto three areas: transfer payments, currentgovernment spending and capital spending
22 Chính sách tiền tệ bao gồm việc quản lý cung tiền và lãi suất, nhằm đáp ứng các mục tiêu kinh tế vĩ mô
Trang 15như kiểm soát lạm phát, tiêu dùng, tăng trưởng và thanh khoản
→ Monetary policy includes the management
of money supply and interest rate, in order tomeet macroeconomic objectives such ascontrolling inflation, consumption, growthand liquidity
23 Các chính sách bảo hiểm được sử dụng để phòng ngừa rủi ro tổn thất tài chính, có thể gây ra thiệt hại cho người được bảo hiểm hoặc tài sản của họ
Insurance policies are used to prevent the risk offinancial loss that could result in damage to the insured ortheir property
Trang 1624 Nếu không sử dụng tiền nền kinh tế hiện đại không vận hành trơn tru và sản xuất sẽ bị thụt lùi một cách nghiêm trọng
→ Without the use of money, the moderneconomy would not run smoothly andproduction would be severely retarded
25 Ngân hàng Nhà Nước thực hiện nghiệp vụ thị trường mở thông qua việc mua, bán giấy tờ có giá với các tổ chức tín dụng và quy định các loại giấy tờ có giá được giao dịch thông qua nghiệp vụ thị trường mở.
→ The State Bank performs open marketoperations through the purchase and sale ofvaluable papers with credit institutions and
Trang 17stipulates the types of valuable papers to betraded through open market operations
26 Chi phí nguyên vật liệu tăng sẽ làm giảm cung, dịch chuyển đường cung lên trên, trong khi chiết khấu chi phí sản xuất sẽ làm tăng cung, làm giảm chi phí.
→ An increase in raw material costs willreduce supply, shifting the supply curveupwards While discounting production costs,
it will increase supply and reduce costs
27 Với bảo hiểm y tế, các hóa đơn viện phí lớn liên quan đến phẫu thuật hoặc các phương pháp điều trị lớn khác có thể được chi trả tùy thuộc vào hợp đồng
Trang 18bảo hiểm cụ thể của bạn → With health
insurance, large hospital bills related tosurgery or other major treatments may becovered depending on your particular policy
28 Việt Nam đang phải đối mặt với tình trạng trốn, tránh thuế ngày càng gia tăng do các chính sách hiện hành chưa theo kịp thực tế.
→ Vietnam is facing an increasing situation oftax evasion and avoidance because currentpolicies have not kept pace with reality
29 Caribbean là vùng tập trung nhiều thiên đường thuế nổi tiếng trên thế giới nơi đánh thuế rất thấp
→ The Caribbean is home to many famous taxhavens in the world where taxes are very low
Trang 1930 Nếu không có tiền, các giao dịch sẽ được thực hiện bằng cách trao đổi trực tiếp một hàng hóa hoặc dịch vụ này cho một hàng hóa hoặc dịch vụ khác.
→ Without money, transactions would bemade by directly exchanging one good orservice for another
31 Mua và bán đóng vai trò quan trọng đối với cuộc sống và sự thành công, nghiên cứu về kinh tế giúp ta hiểu được ý nghĩa và hành vi của nhân loại
→ Buying and selling is vital to life andsuccess, and the study of economics helps usunderstand the meaning and behavior ofhumanity
Trang 2032 Kinh tế vi mô giải thích cách người tiêu dùng có thể phân bổ tốt nguồn thu nhập hạn chế của mình cho các hàng hóa và dịch vụ khác nhau có sẵn
Microeconomics explains how consumers can wellallocate their limited sources of income among thedifferent goods and services available
33 Ngân hàng bán lẻ : là ngân hàng cung cấp dịch vụ cho khách hàng cá nhân hơn là cho các doanh nghiệp hoặc tổ chức lớn
Retail Banking: A bank that provides services toindividual customers rather than to large businesses orinstitutions
Trang 2134 Một nền kinh tế hỗn hợp là một hệ thống kinh tế trong đó một số hàng hóa và dịch vụ được sản xuất bởi chính phủ và một số do doanh nghiệp tư nhân
A mixed economy is an economic system in which somegoods and services are produced
by the government and some by private businesses
35 Tài nguyên bao gồm thời gian và tài năng có sẵn đất đai tòa nhà Thiết bị và các công cụ khác và kiến thức về cách kết hợp chúng để tạo ra các sản phẩm và dịch vụ hữu ích
→ Resources include available time andtalent, land, buildings, equipment and othertools, and knowledge of how to combinethem to create useful products and services
Trang 2236 Khi các khoản thuế được trong một năm nhất định không đủ để trang trải toàn bộ chi phí của chính phủ kho bạc sẽ mượn tiền để Bù đắp sự Thâm hụt
When tax revenues are not sufficient to cover allgovernment expenses in a given year, the treasuryborrows money to offset the deficit
37 Thuế suất thuế thu nhập cao hơn có thể tạo ra sự không khuyến khích việc làm và Đây là lý do tại sao các nhà hoạch định chính sách có thể sử dụng lãi suất để làm giảm lực lạm phát
→ Higher income tax rates may discourage employment,which is why policymakers can use interest rates toreduce inflationary pressure
Trang 2338 Phần lớn tăng trưởng của Việt Nam là được thúc đẩy nhờ các nhà đầu tư và du lịch từ nước ngoài
→ Vietnam's growth is largely driven byforeign investors and tourism
39 Chức năng của thị trường tài chính là lưu truyền các khoản tiền từ những người đã tiết kiệm được khoản vốn thặng dư cho những người thiếu vốn
→ The function of the financial market is totransfer funds from savers with surpluscapital to borrowers in need of capital