xuống | Văn Bản Thuế CV 330 tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận án, đồ án, bài tập lớn về tất cả các lĩnh vực...
Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BO TAI CHINH TONG CUC THUE coNG HoA xA ngt cnu rvcHia vIET NAM Dgc l$p - Tg - II4nh phric JI? S6: /TCT-CS V/v xudt h6a don Hd NOi, ng"y* ,lV fidng 0,1 ndm 2017 Kinh grii: Cuc Thu€ tinh Dnk Ndng -ri s6:^. long cpc I hu€4,^ nhdn dugc cdng vhn 3667/CT-KTT ngdy 29i 10/20i6 cria Cpc Thu€ rinh Ddk N6ng vA xu6t h6a don Vb vrin di nny, T6ng cuc Thu€ c6 y Klen rutu sau: T4i khoan 4_ Eiiu LuAt Doanh nghigp sii 60/2005ieH1 quy ornn Ve gop von nhu sau: I ngay- ?9/1t/2005 { "4 G6p vOn ld vi6c dua rdLi san vdo c6ng dii trd chu so hiru holc c6c chri Bộ TuI CHíNH TổNG CụC THUế Cộng hou xã hội chủ nghĩa Việt Nam Độc lập - Tự - Hạnh phúc Số 330/TCT-KK Hà Nội, ngày 02 tháng 02 năm 2012 V/v thực hoàn thuế Kính gửi: Cục Thuế tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ơng Trong năm 2011, Cục Thuế địa phơng đ thực tốt công tác hoàn thuế số thuế hoàn tăng đột biến so với năm 2010, đặc biệt thuế giá trị gia tăng Tuy nhiên, có tình trạng quan thuế giải hồ sơ hoàn thuế (hoàn thuế trớc kiểm tra sau kiểm tra trớc, hoàn thuế sau) cha phù hợp với quy định pháp luật thuế quy trình hoàn thuế Để khắc phục tình trạng trên, góp phần hoàn thành tốt nhiệm vụ công tác thuế đ đợc giao năm 2012, Tổng cục Thuế đề nghị Cục Thuế thực công tác giải hồ sơ hoàn thuế, kiểm tra hoàn thuế nh sau: Cơ quan thuế phải thực nghiêm túc tiếp nhận, phân loại giải hồ sơ hoàn thuế theo quy định Luật Quản lý thuế, văn quy phạm pháp luật có liên quan Quy trình hoàn thuế ban hành kèm theo Quyết định số 905/QĐ-TCT ngày 01/7/2011 Tổng cục trởng Tổng cục Thuế Trờng hợp hồ sơ đề nghị hoàn thuế ngời nộp thuế thuộc diện kiểm tra trớc, hoàn thuế sau theo quy định pháp luật: quan thuế phải thực kiểm tra trớc hoàn thuế trụ sở ngời nộp thuế theo đung quy định Quy trình kiểm tra thuế ban hành kèm theo Quyết định số 528/QĐ-TCT ngày 29/5/2008 Tổng cục trởng Tổng cục Thuế Quy trình hoàn thuế ban hành kèm theo Quyết định số 905/QĐ-TCT ngày 01/7/2011 Tổng cục trởng Tổng cục Thuế để có đủ định hoàn thuế Cơ quan thuế địa phơng thờng xuyên thực giám sát, kiểm tra việc thực quy trình hoàn thuế đơn vị, cá nhân theo chế độ quy định Những trờng hợp vi phạm phải nghiêm túc kiểm điểm tập thể, cá nhân vi phạm xử lý kỷ luật theo quy định Trong trình thực quy định hoàn thuế, trờng hợp có vớng mắc đề nghị Cục Thuế tổng hợp báo cáo Tổng cục Thuế - Bộ Tài để xem xét giải Tổng cục Thuế thông báo để Cục Thuế biết thực hiện./ KT TổNG CụC TRƯởNG PHó TổNG CụC TRƯởNG Trần Văn Phu Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BO TAI CHINH TONG CUC THUE coNG HoA xA ngt cnu rvcHia vIET NAM Dgc l$p - Tg - II4nh phric JI? S6: /TCT-CS V/v xudt h6a don Hd NOi, ng"y* ,lV fidng 0,1 ndm 2017 Kinh grii: Cuc Thu€ tinh Dnk Ndng -ri s6:^. long cpc I hu€4,^ nhdn dugc cdng vhn 3667/CT-KTT ngdy 29i 10/20i6 cria Cpc Thu€ rinh Ddk N6ng vA xu6t h6a don Vb vrin di nny, T6ng cuc Thu€ c6 y Klen rutu sau: T4i khoan 4_ Eiiu LuAt Doanh nghigp sii 60/2005ieH1 quy ornn Ve gop von nhu sau: I ngay- ?9/1t/2005 { "4 G6p vOn ld vi6c dua rdLi san vdo c6ng dii trd chu so hiru holc c6c chri Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BO TAI CHINH TONG CUC THUE coNG HoA xA ngt cnu rvcHia vIET NAM Dgc l$p - Tg - II4nh phric JI? S6: /TCT-CS V/v xudt h6a don Hd NOi, ng"y* ,lV fidng 0,1 ndm 2017 Kinh grii: Cuc Thu€ tinh Dnk Ndng -ri s6:^. long cpc I hu€4,^ nhdn dugc cdng vhn 3667/CT-KTT ngdy 29i 10/20i6 cria Cpc Thu€ rinh Ddk N6ng vA xu6t h6a don Vb vrin di nny, T6ng cuc Thu€ c6 y Klen rutu sau: T4i khoan 4_ Eiiu LuAt Doanh nghigp sii 60/2005ieH1 quy ornn Ve gop von nhu sau: I ngay- ?9/1t/2005 { "4 G6p vOn ld vi6c dua rdLi san vdo c6ng dii trd chu so hiru holc c6c chri Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BO TAI CHINH TONG CUC THUE coNG HoA xA ngt cnu rvcHia vIET NAM Dgc l$p - Tg - II4nh phric JI? S6: /TCT-CS V/v xudt h6a don Hd NOi, ng"y* ,lV fidng 0,1 ndm 2017 Kinh grii: Cuc Thu€ tinh Dnk Ndng -ri s6:^. long cpc I hu€4,^ nhdn dugc cdng vhn 3667/CT-KTT ngdy 29i 10/20i6 cria Cpc Thu€ rinh Ddk N6ng vA xu6t h6a don Vb vrin di nny, T6ng cuc Thu€ c6 y Klen rutu sau: T4i khoan 4_ Eiiu LuAt Doanh nghigp sii 60/2005ieH1 quy ornn Ve gop von nhu sau: I ngay- ?9/1t/2005 { "4 G6p vOn ld vi6c dua rdLi san vdo c6ng dii trd chu so hiru holc c6c chri Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BO TAI CHINH TONG CUC THUE coNG HoA xA ngt cnu rvcHia vIET NAM Dgc l$p - Tg - II4nh phric JI? S6: /TCT-CS V/v xudt h6a don Hd NOi, ng"y* ,lV fidng 0,1 ndm 2017 Kinh grii: Cuc Thu€ tinh Dnk Ndng -ri s6:^. long cpc I hu€4,^ nhdn dugc cdng vhn 3667/CT-KTT ngdy 29i 10/20i6 cria Cpc Thu€ rinh Ddk N6ng vA xu6t h6a don Vb vrin di nny, T6ng cuc Thu€ c6 y Klen rutu sau: T4i khoan 4_ Eiiu LuAt Doanh nghigp sii 60/2005ieH1 quy ornn Ve gop von nhu sau: I ngay- ?9/1t/2005 { "4 G6p vOn ld vi6c dua rdLi san vdo c6ng dii trd chu so hiru holc c6c chri