1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Nominalkomposita in deutscher Kosmetikwerbung

85 4 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Nominalkomposita in deutscher Kosmetikwerbung
Tác giả Lờ Ngọc Linh Chi
Người hướng dẫn MA. Trần Khỏnh Chi
Trường học Fremdsprachenhochschule der Nationaluniversität Hanoi
Chuyên ngành Deutsche Sprache und Kultur
Thể loại bachelorarbeit
Năm xuất bản 2022
Thành phố Hanoi
Định dạng
Số trang 85
Dung lượng 4,42 MB

Cấu trúc

  • 1. Einleitung (9)
    • 1.1. Themenwahl und Problemstellung (9)
    • 1.2. Forschungsfrage und Zielsetzung (10)
    • 1.3. Forschungsmethoden und Aufbau der Arbeit (10)
  • 2. Theoretischer Teil (11)
    • 2.1. Werbung im Allgemeinen (11)
      • 2.1.1. Zum Begriff der Werbung (11)
      • 2.1.2. Ziel und Funktionen der Werbung (0)
      • 2.1.3. Klassifikation der Werbung (14)
    • 2.2. Grundlagen der Kosmetikwerbung (15)
      • 2.2.1. Definition der Kosmetikwerbung (15)
      • 2.2.2. Aufbau der Kosmetikwerbeanzeige (17)
    • 2.3. Grundlagen der Werbesprache (22)
      • 2.3.1. Zum Begriff der Werbesprache (22)
      • 2.3.2. Merkmale der Werbeanzeigen (0)
    • 2.4. Grundlagen der Nominalkomposita (26)
      • 2.4.1. ĩberblick ỹber Komposition (26)
      • 2.4.2. Klassifikation der Nominalkomposita (27)
  • 3. Praktischer Teil (34)
    • 3.1. Erstellung des Korpus (34)
    • 3.2. Forschungsergebnisse (35)
      • 3.2.1. Analyse der Nominalkomposita in deutscher Kosmetikwerbung (0)
      • 3.2.2. Zusammenfassung (44)
  • 4. Fazit und Ausblick (45)

Nội dung

Die vorliegende Arbeit konzentriert sich auf die substantivische Komposition, die in den Werbeanzeigen häufig verwendet ist. Nach dem allgemeinen Überblick über Werbung und Werbeanzeige wird die Werbesprache weiter bezeichnet. Neben der Definition sind einige Merkmale wie Wortart, Syntax, Fremdelement in der Werbesprache umgefasst. Weiterhin folgen die Definition der Komposita und dieKlassifizierung der substantivischen Kompositionen.In dem empirischen Teil ist das Korpus erstellt und analysiert. Es erscheint eine Zusammenfassung von den gewählten Nominalkomposita, die nach syntaktischen und morphologischen Modellen analysiert und bewertet werden. Die Ergebnisse werdennach der Untersuchung in Tabelle dargestellt.

Einleitung

Themenwahl und Problemstellung

In today's world, advertising plays a crucial role in our lives, permeating various environments such as supermarkets, shopping centers, public transport, and streets It manifests in multiple forms, including posters, commercials, social media posts, and advertisements Advertising serves as a valuable tool in sectors like tourism, commerce, and politics For instance, it sparks travelers' interest in the culture, history, and stunning attractions of various destinations Additionally, it enables manufacturers to connect with consumers, boosting purchasing power and sales Political candidates also utilize campaign advertising to garner more votes from the public Over time, advertising has gained significant importance and demonstrates its multifunctionality in modern society.

This study focuses on advertisements, specifically within the cosmetics product group, which enhances our appearance and improves our health In response to consumer demand, the cosmetics industry is rapidly evolving, with many companies producing a greater variety of high-quality products To effectively influence customers, attractive models and celebrities are prominently featured in cosmetic advertisements As a distinct text type, advertising not only showcases style but also incorporates unique language features Typically, an advertisement consists of two main components: image and text, necessitating that advertising language conveys information effectively and appropriately Various aspects of advertising language have been explored in previous research, such as Janich's (2005) book on advertising language and doctoral theses on magazine advertisements.

The works "Cosmopolitan" by Perlina (2008) and "Linguistic Structure of Advertising in Selected German Companies" by Kubnỏ (2014) focus on the composition, which is recognized as one of the most significant forms of communication in the German language This study examines the intricate relationship between language and advertising, highlighting the importance of effective composition in conveying messages in the German market.

Wortbildung gilt Dank der Wortbildung entsteht es mehr neue Wửrter, die verschiedene Bedeutungen haben Bemerkenswert ist die Kombinationsfọhigkeit von Wortarten beim Aufbau des Kompositums Einige Strukturmuster daran sind

Groòkaufmann – A.S 1 (V,S); Einkaufszentrum – S 1 (P (ein) ,V),F (s) S 2 Besonders treten viele Zusammensetzungen bisher immer mit mehreren Gliedern auf Aufgrund dieser Vielfalt beschrọnkt sich die Arbeit auf das substantivische Kompositum Erben (1980:

According to Fleischer and Barz (1995), nouns play both quantitative and qualitative roles in word formation, comprising approximately 50-60% of the vocabulary Additionally, nominal compounds can be formed with any part of speech as the first element, including adverbs, pronouns, numerals, and confixes For these reasons, the author chose nominal compounds as the focus of the study.

Forschungsfrage und Zielsetzung

In dieser Arbeit stellen sich folgende Fragen zum Thema:

- Welche Formen der Nominalkomposita kommen in deutscher Kosmetikwerbung vor?

- Welche Formen von Nominalkomposita treten in deutscher Kosmetikwerbung am họufigsten auf? Was sind die Grỹnde dafỹr?

The objective of this research is to identify the most frequently occurring forms of nominal compounds in cosmetic advertising Additionally, the study aims to analyze and evaluate any unique characteristics of these nominal compounds, which have been collected and categorized from the selected corpus.

Forschungsmethoden und Aufbau der Arbeit

To address the aforementioned research questions, both qualitative and quantitative research methods will be employed A compilation and analysis of advertisements from several popular cosmetic brands will be conducted In addition to the quantitative approach, the empirical section will also utilize a deductive method, allowing for the identification of characteristics based on the research findings.

3 mửgliche Besonderheiten der Nominalkomposita in der Kosmetikwerbung zusammengefasst

The study consists of two main parts: a theoretical section and a practical section The theoretical part explains key concepts such as advertising, advertisements, advertising language, and nominal compounds The empirical section analyzes nominal compounds in German cosmetic advertisements, culminating in a summary and evaluation of the research findings The analysis focuses specifically on advertisements from a well-known product group: cosmetics, which appeal to consumers interested in body and beauty care aimed at enhancement Products such as sunscreen, soap, shampoo, makeup, and perfume fall under this category Due to the high demand for beauty care, numerous cosmetic brands, including Nivea, Dr Hauschka, Lancôme, and Dior, are prevalent Each manufacturer offers various new products with distinct effects tailored to different characteristics of the target audience Furthermore, advertising serves as an effective marketing strategy for promoting cosmetic products, with many cosmetic advertisements found in print media such as newspapers and magazines.

Theoretischer Teil

Werbung im Allgemeinen

Before analyzing nominal compounds in advertisements, a comprehensive overview of the concept of advertising is presented This chapter elucidates the fundamentals of advertising, including its objectives and functions, followed by a discussion on the classification of advertising.

To better understand the term 'advertising,' it is essential to explore its origins and original meaning The word 'advertising' is derived from the noun form of the verb 'werben,' which traces back to Old High German (h) werban and Middle High German werben, meaning 'to turn, to change direction, to go about, to strive' (see Janich).

In the Etymological Dictionary of German (1993), the verb is explained in a significantly different manner, highlighting that the description of its meaning has evolved considerably over time, becoming clearer and more specific.

The development of the meaning of '(to) turn' has evolved from its early usage of 'moving back and forth' or 'being busy' to encompass contemporary meanings such as 'to strive for something or someone,' 'to seek to achieve or obtain,' and 'to recruit someone for a service, job, or position.' This evolution is evident in phrases like 'to enlist soldiers' from the 17th century and 'to advertise' from the late 19th century.

Advertising can be directed towards a product or a person and manifests in various aspects of daily life, making it a complex phenomenon without a universally accepted definition According to economists Tietz and Zentes, advertising is described as a "socio-psychological and sociological phenomenon encompassing all forms of conscious influence on individuals regarding any object." This influence can be pursued for economic, political, or cultural reasons (Tietz/Zentes 1980: 22, cited in Janich 2010: 18) Another definition of advertising has been proposed by Schweiger and Schrattenecker.

Unter Werbung versteht man die beabsichtigte Beeinflussung von marktrelevanten Einstellungen und Verhaltensweisen ohne formellen Zwang unter Einsatz von Werbemitteln und bezahlten Medien (Schweiger/Schrattenecker 2013: 132, zit nach Janich 2010: 18)

A commonality among these perspectives is the view that advertising is a form of influence Janich (2010: 18) challenges the previous assertions of the mentioned authors, emphasizing that advertising is merely "an attempt at influence." Not all advertisements have a strong impact on customers, as each form of advertising carries both advantages and disadvantages Therefore, manufacturers must utilize various advertising formats, such as those found on social networks like Facebook and TikTok.

5 oder Instagram ihren Verbrauchern neuen Produkte vorstellen, anstatt nur per Werbespots zu promoten

2.1.2 Ziele und Funktionen der Werbung

Die Werbeziele werden nach Schweiger und Schrattenecker (1995: 55, zit nach Salmi/Sillman 2012: 6) in fünf Kategorien unterschieden:

- Einführungswerbung: Informieren über ein neues Produkt, Bekanntmachung des Produkts und Aufbau eines Produktimages

- Erhaltungs- oder Erinnerungswerbung: Erinnerung an das Produkt, Absatzerhalten und Absatzfửrderung eines bekannten Produkts

- Stabilisierungswerbung: Sicherung des Absatzes eines Produkts und des Marktanteils gegen die Konkurrenz

- Expansionswerbung: Erhửhung des Marktanteils eines Produkts

According to Janich (2010: 25), image advertising serves as a comprehensive advertising goal that can pertain to both products and companies, often aimed at maintaining or stabilizing brand perception depending on market conditions This highlights the direct impact of the first four advertising strategies on sales.

Auòer Ziele gilt Werbung als ein multifunktionales Instrument fỹr die beiden Adressaten und Absender Die Funktionen der Werbung sind in Duden Wirtschaft von

A bis Z in fỹnf Kriterien gegliedert Auòerdem enthọlt Kosmetikwerbeanzeige als ein Untertyp der Werbung auch diese folgenden Funktionen:

- Bekanntmachungsfunktion: Auf Produkte, Dienstleistungen oder Ideen hinweisen

- Informationsfunktion: Auf Merkmale wie Produkteigenschaften, -qualitọten, - verwendung, -preise hinweisen

- Suggestionsfunktion: Emotionale Krọfte durch Elemente wie Farben, Bilder, Musik freisetzen, die dem Umworbenen den Eindruck vermitteln

- Imagefunktion: Wenn Werbung das Werbeobjekt so prọsentiert, dass es sich positiv von Konkurrenzprodukten unterscheidet

- Erinnerungsfunktion: durch mehrfaches Wiederholen der Werbebotschaft Gedọchtniswirkungen und Lernprozesse bezỹglich des Werbeobjekts hervorruft werden

After a long historical development, advertising has evolved to include several new forms beyond traditional media According to Behrens (1996: 166, cited in Vesalainen 2001: 57), advertising can be categorized into three main types: print media, electronic media, and outdoor advertising (such as billboards, shop windows, and transportation) In contemporary times, various advertising tools like print ads, commercials, brochures, and digital advertising are frequently utilized Print ads are typically found in newspapers, magazines, or journals and are targeted towards specific demographics, such as advertisements for new medications in health magazines or cosmetic products in women's magazines The definition and characteristics of these advertising tools will be examined further in Chapter 2.2 Additionally, products can be showcased through commercials in electronic media, including films, videos, or radio, which, through the combination of visual and auditory elements, create a greater sense of reality and strongly engage consumers (Sjurts 2018) Digital advertising has also significantly developed in the information technology era, with many manufacturers leveraging online advertising as a marketing tool to reach a wide audience and communicate quickly with potential customers Digital advertising encompasses numerous formats, including search engine marketing.

Werbung (Suchergebnis von Google), Beitrọge im sozialen Netzwerk (Facebook, TikTok, Instagram), Banner auf Internetseiten usw.

Grundlagen der Kosmetikwerbung

Als Forschungsgegenstand der Arbeit werden der Begriff ,,Kosmetikwerbung“ sowie ihre Struktur in diesem Kapitel ausgedeutet

Bevor der Begriff ,,Kosmetikwerbung“ festgelegt ist, verschafft sich dieser Teil einen ĩberblick ỹber Werbeanzeige Diese Werbemittel wird weiter fỹr die Analyse im praktischen Teil ausgewọhlt und verwendet

According to Bendel (1998: 16), advertisements consist of short texts designed for print media, distinguished from other texts that inform about goods or services through typographic measures As a traditional advertising medium predating television and radio, advertisements are prevalent in daily life, serving as significant touchpoints for communication between companies and customers (unternehmer.de, 2021) Printed advertising offers high versatility, often focusing on specific content and fostering close customer relationships Customers engage with newspapers and magazines based on their interests, allowing them to read at their convenience—whether at work, home, or on the go This personal and active experience can create a stronger bond between customers and brands compared to advertisements reliant on programming schedules or outdoor visibility Additionally, advertisements exhibit diversity and flexibility, being expressed in various sizes, colors, and paper materials; for instance, Fanta utilized edible paper for its advertising in 2013.

Werbetrọger, sodass die Kunden die Anzeige zerreiòen und den neuen Fruchtgeschmack probieren konnten (siehe Anhang 1)

Perlina (vgl 2008: 90) explores Bedel's concept of advertising by examining the external and internal criteria that define advertisements Formally, the text is produced in print form and typographically distinct from other editorial content An advertisement is characterized by fulfilling specific functions: it must be persuasive, informative, evoke emotions, appeal to the audience, and facilitate identification Additionally, internal criteria highlight the text's role in the sales process by promoting products and services At the macrostructural level, the text is variable and includes a visual-textual connection, while at the microstructural level, it exhibits features such as semantic condensation, staging, and expressiveness The conditions outlined are summarized in the following table.

Textexterne Kriterien Textinterne Kriterien formale

- identifizierend einen Teil zum Verkaufsprozess beitragen: für die Produkte und

- die Bild- Text- Verknüpfung beinhalten

Tabelle 1 Textexterne und textinterne Kriterien der Werbeanzeige auf verschiedenen Ebenen

This research focuses on cosmetic advertising, specifically promoting cosmetic products According to the Federal Office of Consumer Protection and Food Safety (BVL), cosmetics are defined as substances intended for external use on the human body, including skin, nails, hair, teeth, and mucous membranes The primary functions of cosmetic products include protecting the human body, providing fragrance, altering appearance, and influencing body odor This diverse product group encompasses a wide range of items, such as skincare creams, shower gels, deodorants, and perfumes.

Cosmetic advertisements comprise various elements, each serving unique functions In contemporary times, these ads have evolved creatively, incorporating new components This chapter focuses on key elements of cosmetic advertisements, specifically the headline, body text, slogan, and product name The practical analysis will concentrate on the textual aspects, excluding visual elements from this discussion.

The headline, also known as the headline in professional terminology, is a crucial element of advertising, alongside images Its primary purpose is to capture the reader's interest at first glance (Janich 2010: 55) Consequently, headlines often appear in bold fonts or larger sizes and can be positioned in various ways, such as at the center of the advertisement, next to an image, or between text and visuals Headlines are essential for individuals with limited time who quickly skim through ads Therefore, a headline must possess certain characteristics: it should be brief, clear, understandable, and convey important information.

According to Zielke (1991, cited in Janich 2010), the terms "Subheadline" and "Topline" are distinct from the main headline, with the Subheadline serving as a secondary title and the Topline appearing above the headline in smaller print In this research, these elements are typographically treated similarly to the headline Additional examples of advertisement headlines can be found in Appendix 2 Janich (2010) notes that various linguistic strategies are employed in advertisement headlines, including statements, wordplay, exclamations, and intertextual references.

Nach Janich (2010: 56) sollten die Funktionen bestimmt sein, um die Schlagzeile zu identifizieren Die unterschiedliche Zusatznutzen werden in folgenden Beispielen vorgestellt:

- Eine Produkteigenschaft ist hervorzuheben: z B Schlagzeile von Nivea: Die offensive gegen Haarausfall oder Schlagzeile für ein Handy: T-D1 Local Die Revolution im Mobilfunk ist da

- Eine besondere Verwendungssituation oder Verbrauchsaspekt ist zu beschreiben: z B die Schlagzeile von Guhl Shampoo: Schützt vor frühzeitigem

Farbverlust, regeneriert intensiv - mit der Kraft der Goji-Beere oder

Schlagzeile von EMS Halsschmerz-Spray: Wenn im Hals der Bọr los ist: EMS

- Ein besonderer Nutzen für den Konsumenten ist bezeichnet: z B Schlagzeile von Actimel: Stọrken Sie ihre Abwehrkrọfte Jeden Morgen; Schlagzeile fỹr

TV- und Videogerọte von Toshiba: Toshiba - einfach nur einstecken

- Die allgemeinen Wertvorstellungen über das Produkt sind benannt, beispielsweise die Schlagzeile für Schokolade Ritter Sport: z B Diese Fusion ỹberrascht selbst die Frankfurter Bửrse; die Schlagzeile fỹr das Katzenfutter

Whiskas: Whiskas gibt Ihrer Katze alles, was sie von Natur aus braucht und liebt!

Janich emphasizes that this list is not exhaustive Additionally, there are many cases that serve multiple functions or are ambiguously defined due to their unique characteristics.

In der Werbefachsprache heiòt Flieòtext auch Haupttext, Copy, Text Body oder Body Copy Im Vergleich zur Schlagzeile oder Slogan ist der Flieòtext meist in kleinerer

A well-designed flyer can effectively showcase a product's impact, highlight its unique features, and provide useful applications for consumers, along with manufacturer contact information However, many readers may overlook the flyer’s details due to time constraints Therefore, it is crucial for the flyer to deliver clear and relevant information about the products or services in conjunction with visuals According to Sowinski (1998: 57), the conveyed information in a flyer should positively influence consumer behavior.

The primary goal of this text section is to influence consumer decision-making and enhance product awareness It is essential for this part to provide information that effectively stimulates and motivates consumer behavior.

Zielke (1991) highlights that the function of the body text is to elaborate on the theme introduced in the headline, presenting it in a stylistically coherent manner or to articulate the visual motif of the advertisement with additional information According to Zielke, the body text serves not only an informative purpose but also a suggestive one Furthermore, short texts (Shortcopies) are generally more effective in generating credibility compared to longer texts (Longcopies).

Der Slogan oder Werbespruch, ist ein kurzer Text und in einer Werbeanzeige von groòer Bedeutung Er lọsst sich als ein Abbild darlegen und fasst họufig die

Slogans serve as a vital marketing tool, linking a brand to its products and enhancing brand recognition (Janich 2010: 59) According to Krieg-Holz (2018: 315), a slogan is a textual constant associated with a specific offering, independent of the advertising medium This consistency allows customers to easily identify and differentiate products in the market Baumgart (1992: 42, cited in Janich 2010: 60) emphasizes that slogans not only create a strong connection with a product or company but also encourage consumer purchases Additionally, slogans reflect product quality and often become part of everyday language (Janich 2010: 61) Examples include "100% vegan 100% delicious" (Greenforce), "The classic with the spirit of wine" (Asbach & Cola), and "Eat Curiously" (Vivera).

Wermuth 2003) Auch wenn Slogan immer noch họufig verwendet ist, gibt es laut Perlina (2008: 95) in vielen Fọllen unterschiedliche ‘Slogans’ fỹr verschiedene

Produkte oder nur für einen Zeitraum (z B Slogan für zwei Produkte von Eucerin:

Alles andere wọre nur Kosmetik – Lotion; Mehr Volumen Mehr Ausstrahlung –

Im Rahmen von Inhalt und Form wird Slogan nach Baumgart (1992: 45, zit nach Janich 2010: 61) in folgenden Kategorien geteilt:

- Produktthematisierung, wie z B der Slogan von Vr-Bank: Ihre persửnliche Bank, Nutella-Slogan: Verschenke ein Lọcheln mit Nutella oder der Slogan von Milka: Die zarteste Versuchung, seit es Schokolade gibt

- Betonung des werbenden Unternehmens, wie z B der Slogan von RoC: Kosmetik mit Verantwortung, Wir leben Autos (Opel) oder Vorsprung durch Technik (Audi)

- Ausdrückliche oder implizierte Konsumentenansprache, wie Entdecke, was dich bewegt (Decathlon), Glauben an Schửnheit (Lancụme) oder der Slogan von Ford: Feel the difference

- Konsumentenansprache, die auf eine Verwendungssituation anspielt, wie Die schlaue Art zu waschen (Spee Megaperls) oder Freude am Fahren (BMW)

Produktname dient als eine bedeutende Identifikation bzw Abgrenzung eines Produkts Pohl hat in Anbetracht des Produktnamens folgende Definition zum Ausdruck gebracht:

Product names occupy a unique position between proper nouns and common terms, as they identify individual objects like proper nouns while also naming entire classes of items with specific characteristics, as noted by Pohl (1994) This dual nature of product names allows them to be used as common terms in everyday conversation when a product captures consumer attention, such as "BMW" or "Mercedes-Benz" for cars, and "Uhu" for glue According to Janich, it is essential to differentiate between product names, brand names, and company names For instance, L'Oréal serves as the company name, Garnier as the brand, and Mizellen Reinigungswasser Garnier SkinActive as a specific product Additionally, product line names can be subject to change.

Verschiedene Funktionen des Produktnamens werden in folgender Tabelle zusammengefasst Sie lassen sich in drei Absichten gliedern: produktbezogen senderbezogen empfọngerbezogen

Konnotation/Assoziation Werbefunktion, Imagefunktion Signal-/Appellfunktion

(-eigenschaften) gesetzl Schutzfunktion gegenüber anderen Produkten

Tabelle 2 Funktionen von Produktnamen (Janich 2010: 65)

Janich erlọutert Identifikation als Hauptfunktion des Produktnamens in jeder Absicht

In relation to the sender, the product name serves not only as a promotional and image-building tool but also as a protective function that makes a product unique Generally, three forms of product names can be distinguished: borrowings, conceptual forms, and coined words (Platen 1997: 39-45, cited in Janich 2010: 67) Borrowings refer to "complete proper names, words, or morphemes that are borrowed from natural languages or the general name pool and repurposed to designate products" (Platen 1997: 39, cited in Janich 2010: 67) These can be further categorized into lexical borrowings (from appellative or appellative morphemes), such as Camel and Merci ('Thank you'), and onymous borrowings (from geographical or personal names).

Brigitte, Heiz Ketchup, Capri In Bezug auf Konzeptformen unterscheiden sich vier

Arten, nọmlich deformierte Formen (Bifi aus englischem Wort ‘beefy’, Ra(h)ma), derivative Formen (Yogur-ette, Nut-ella), zusammengesetzte Formen (Em-eukal aus

‘Menthol’ und ‘Eukalyptusửl’, Mil-ka aus ‘Milch’ und ‘Kakao’) und komplexe Formen

(Nimm2, Du darfst) Zuletzt unterscheidet Platen die Kunstwửrter zwischen modularen

Formen wie z B Rewe aus ‘Revisionsverband der Westkaufgenossenschaften’, Haribo aus ‘Hans Riegel Bonn’ und kompakten Formen (Elmex, Kodak).

Grundlagen der Werbesprache

Language shapes our identity and influences our interactions more than anything else It is a powerful legacy that we inherit, enriched over countless generations and imbued with the dreams and ideas of our ancestors In human communication, language plays a crucial role, enabling the sender to convey information and express opinions on various topics The expression of language varies across different types of texts, highlighting its versatility and significance.

Die vorliegende Arbeit legt den Fokus ausschlieòlich auf die Sprache in der Werbung, oder anders gesagt: Werbesprache

The term "advertising language" has been the subject of numerous studies and analyses Often referred to as the professional language of advertising experts, it encompasses all verbal and non-verbal communication tools used in advertising.

Advertising language is considered a specialized form of communication due to its unique characteristics, such as its limited audience and specific vocabulary Unlike Rümer's perspective, Baumgart (1992) argues that advertising language is not merely a specialized language but a purposeful and instrumental form of linguistic expression, governed by its own inherent rules Sowinski describes advertising language as a functional and distinct choice of words, primarily in written form, that serves descriptive, promotional, and persuasive purposes.

Advertising language should be clear, original, and accessible due to its diverse audience Bửdeker (1971) refers to advertising language as an appeal-driven form of communication, conveying the essential message: "You must buy this product." As Sowinski defines, advertising expressions often draw from everyday language, making careful word choice crucial for maximizing advertising effectiveness The selection of linguistic elements varies based on target demographics; for instance, advertisements aimed at children feature playful and simple sentence structures, while youth-oriented ads incorporate slang to engage a younger audience Additionally, elements from various language varieties, such as technical jargon, dialects, or youth slang, can be strategically used in advertising to direct potential customers toward making a purchase and evoke specific associations.

16 hervorzurufen Werbesprache ọndert sich und entwickelt sich gleichzeitig mit der modernen Sprache Neuer Wortschatz, Redewendungen von vielen Trends oder gegenwọrtiges Geschehen kửnnen die Werbesprache inspirieren und stark wirken

In Bezug auf linguistische Eigenschaften der Werbesprache sind einige auffọllige Aspekte wie Wortart, Fremdelement und Syntax zu beschreiben

In der Werbung werden viele Wortarten benutzt, drei davon sind Substantiv, Adjektiv und Verb (Sowinski 1998: 69 f., zit nach Salmi/Silman 2012: 23) Laut Palanova (2017: 21) und Sowinski (1998) gilt Substantiv die am họufigsten vorkommende

Nouns often serve as key concluding elements, allowing consumers to quickly grasp essential information about a product By normalizing verbs or adjectives, the nominative forms convey meaning effectively, such as using "to travel" instead of "traveling."

Adjectives rank second in frequency of use after nouns, playing a crucial role in characterizing, promoting, highlighting, and evaluating products They can function as attributes to nouns, as predicates, or as adverbs, enhancing the overall description and appeal of the items being discussed.

The third most common part of speech is the verb Unlike nouns and adjectives, verbs personify actions associated with products and illustrate the possibilities for consumer use Additionally, they convey the dynamic values of a product, such as "enjoying life" instead of simply "life" or "enjoyment."

Funktion des Verbs werde laut Sowinski wie folgt ausgeführt:

Verbs are predominantly found in advertising texts, primarily in calls to action directed at consumers, statements regarding the product's effectiveness, or descriptions of the situations presented Additionally, they often appear in self-referential communications, such as phrases encouraging engagement.

Norda aus! Wir fischen selbst Damit Sie wissen, was sie kaufen (Norda-

Fischprodukte)“ (Sowinski 1998: 70 zit nach Salmi/ Sielman 2012: 24)

Fremdsprachiges Element ist auch ein weiteres Phọnomen, das hauptsọchlich in der

Werbung zu finden ist Diese Elemente sind die Wửrter, die aus anderen Sprachen

Globalization and economic integration have led to the promotion of many products in both domestic and international markets, enabling advertisements to convey international characteristics that significantly contribute to foreign exports (Nguyen 2018: 25) In German advertising, foreign language elements play a crucial role, with English being notably predominant over other languages, as highlighted by Janich.

English is the second most frequently used foreign language in German advertising, following French and Italian (Janich 2001: 204, cited in Mahovsky 2007: 45) The prevalence of English in advertising components such as slogans, product names, and headlines highlights the significant incorporation of English words, known as "Anglicisms." Anglicisms refer to the use of English words or their adoption into a non-English language Examples include phrases like "Come in and find out."

(Douglas), Have it your way Die Helden des Menuboards (Burger King), Streaming

So einfach wie nie (Roku)

In Bezug auf Syntax sind zwei Elemente Satzbau und Satzart zu beschreiben Lange

Sentence structure is crucial for effective communication, as complex sentences can hinder quick information transfer Therefore, sentences should be kept simple to ensure clarity Short sentences are commonly found in slogans, headlines, and promotional texts, allowing recipients to grasp the advertising message swiftly According to a study by Rümer (1997: 79 ff.) analyzing 100 advertisements, both complete and incomplete sentences appear in both text-heavy and text-light ads The following table illustrates the frequency of sentences with one

6 Wửrtern und die mit 7-14 Wửrtern:

1 - 6 Wửrter 7 – 14 Wửrter vollstọndige Sọtze in textreichen

Anzeigen 27,3 % (4 Sọtze) 45,7 % ("4 Sọtze) unvollstọndige Sọtze in textreichen

Anzeigen 59,9 % (6 Sọtze) 30,7 % ( Sọtze) vollstọndige Sọtze in textarmen

Anzeigen 45,8 % (` Sọtze) 45,0 % (Y Sọtze) unvollstọndige Sọtze in textarmen

Tabelle 3 Satzlọngen in Anzeigen (Janich 2010: 182)

Grundlagen der Nominalkomposita

To better understand nominal compounds, the term 'composition' is first explained in this section Alongside derivation and abbreviation, composition is one of the most significant forms of word formation in German Compounds are typically complex lexemes that consist of two word-forming immediate constituents, such as Gesicht + Pflege, which results in Gesichtspflege.

A compound noun can be formed by combining two confixes or a confix with a word-forming immediate constituent, such as Stadt + Haus resulting in Stadthaus, or Bio + Bauer creating Biobauer Examples also include the combination of biblio- and -thek to form Bibliothek In these compounds, the second element consists solely of stems.

Konfixe, aber unterschiedliche Sprachelemente kửnnen als das Erstglied der Komposition vorkommen: Wortstọmme, Wortreihungen oder Konfixe z B

In specific contexts, the first element of a compound can be a phrase, letter, or abbreviation, as seen in examples like "Rỹh-mich-nicht-an-Lọcheln," "A-Ware," and "WG-Mitglied."

Nominal composition, also known as noun composition, is a specific form of compound word Typically, a nominal composition is bipartite, consisting of tightly linked constituents that are morphologically and syntactically inseparable (Fleischer/Barz 1995: 127) However, the rule of writing these compounds as single words is not universally applicable; the components can also be expressed in separate writing This is often the case for words containing foreign elements or multi-part compound proper names, such as "Soft Drinks" or "Ernst Klett Verlag" (cf ibid.).

The classification of nominal compounds has been approached differently by various researchers This study focuses on the classifications proposed by Fleischer/Barz (1995) and Busch/Stenschke (2008), which are central to the analysis Their precise classifications provide a thorough and clear examination of compound structures Additionally, the high applicability of their research contributes to its significance, as their theses have been widely cited, evaluated, and compared in numerous studies.

The article highlights the types and formative structures of nominal compounds, which are essential for the empirical section Primarily, there are two types of compounds: determinative compounds and copulative compounds Regarding the formative structures of nominal compounds, various parts of speech are identified as the initial element, including nouns, verb stems, adjectives, pronouns, numerals, prepositions, adverbs, confixes, word groups, and sentences Additionally, the concept of word formation meaning in nominal compounds is defined, along with its identification within specific parts of speech.

Bei der Struktur der Nominalkomposita sind die UK entweder subordiniert oder gleichrangig Dabei gibt es zwei typische Kompositionsarten, nọmlich Determinativkompositum und Kopulativkompositum

Das Determinativkompositum ist aus zwei Gliedern ausgebildet, und zwar aus dem

In linguistics, the term "determiner" (also known as the first member or determinans) refers to the first part of a compound word, while the "head" (or second member, determinatum) is the second part The determiner influences the meaning of the head, which in turn defines the word class and inflectional category, following the principle that "a determiner specifies the head."

AB ist ein B“ Beispielsweise ist Zimmerpflanze eine Pflanze, die im Zimmer gehalten ist, oder eine Haustür ist die Tür, durch die man ins Haus kommt Im Vergleich zu

Cumulative compounds consist of two non-interchangeable elements For example, the compound "singer-actor" refers to a person who works both as a singer and an actor According to Fleischer and Barz (1995: 125 ff.), the group of determinative compounds also includes possessive and clarifying compounds, though these are only subcategories and represent a small portion of determinative compounds The meaning of a possessive compound highlights a characteristic of the denotation, such as "night owl," which describes a person who works late into the night, or "thimble," which is an object that remains on the finger while sewing Additionally, in clarifying compounds, the two immediate constituents have a subordinating relationship, with one constituent serving to define the entire compound, as seen in terms like "individual unit" or "employment creation measure."

,,Ein AB ist ein A und ein B“, diese Formel beschreibt die Struktur vom

Kopulativkompositum Kopulativkomposita erscheinen nicht sehr họufig Beide unmittelbare Konstituenten sind gleichrangig und sie gehửren der gleichen Wortart an, wie z B Hosenrock, Strumpfhose, Dichterkomponist usw Im Vergleich zur

Determinative compounds, such as "Radiowecker" (radio alarm clock) and "Weckerradio" (alarm clock radio), are theoretically interchangeable According to Fleischer and Barz (1995: 128), copulative compounds are categorized into two subgroups based on specific characteristics related to proper names Exocentric copulative compounds are those in which neither the first nor the second element can semantically represent the entire compound.

Schafziege, zum Beispiel, hat Eigenschaften von einem Schaf und einer Ziege, ist aber

Endocentric or conjunctive copulative compounds are formed when their immediate constituents are in an additive relationship, representing two aspects of a referent Typically, these compounds denote titles or roles, such as "prince regent," "senior trainer," and "poet-president."

A nominal compound must contain a noun as its second element, while the first element can belong to various parts of speech related to the noun According to Fleischer and Barz (2012: 136 ff.), several structural patterns can be identified, including combinations of nouns, verb stems, adjectives, pronouns, numerals, prepositions, adverbs, confixes, word groups, and even full sentences.

Certain morphological structures are linked to typical word formation meanings This analysis of word formation meanings not only clarifies the semantic relationships between the components of word formation but also explores the function of noun compounds in cosmetic advertising within this research.

Fleischer and Barz (2012) explain the concept of "word formation meaning," which refers to the generalizable semantic relationship between the constituents of a compound word This word formation meaning is a key factor in determining the complexity of a composition In contemporary German, challenges arise in identifying and understanding word formation meanings, as they often depend on the context or situation in which the compounds appear Various word formation meanings can be dissected based on different formative structures of nominal compounds The research findings in the practical section further analyze and evaluate some typical types of word formation meanings.

Substantiv als Erstglied dient als komplexe und họufigste benutzte Strukturmuster, die folgende Eigenschaften aufweisen (vgl González De León 2013: 25, Fleischer/Barz 2012: 136 ff.):

- Beide unmittelbare Konstituenten sind Simplizia: Wasserflasche, Regenwolke

- Die erste oder/und zweite unmittelbare Konstituente ist ein Kompositum, das linksverzweigt (Investitionsfửrderungspolitik), rechtsverzweigt (Stadtautobahn) oder beidseitig verzweigt ist (Notenbankdienstleistung)

- Die erste oder/und zweite unmittelbare Konstituente ist ein Suffixderivat:

- Die erste oder zweite UK ist ein Suffixderivat, die jeweils andere ein Simplex oder ein Kompositum: Ausbildungmửglichkeit, Fửrderungsmửglichkeit, Regierungserklọrung

- Das Erstglied verfỹgt ỹber das Diminutivsuffix –chen: Mọdchenschule, oder das Motivierungssuffix –in: Studentinnenwohnheim

- Die erste oder zweite unmittelbare Konstituente ist ein Prọfixwort:

- Sowohl das Erstglied als auch das Zweitglied werden von einem Infinitiv oder substantivierten Adjektiv vertreten: Kửnnensentwicklung, Promovierendenrat

- Das Erstglied kann aus einem Verb stammen: Lernbedingung, Schlusssatz, Fahrausbildung

- Die unmittelbaren Konstituenten sind substantivierte Formen des Partizips I oder II: Vermisstenanzeige

- Wortbildungen, die ein substantivisches Derivat als Zweiglied beweisen, entstehen drei Mustern: als Derivat eines Kompositums (Schulpolitik→

Schulpolitiker), als Kompositum mit einem Suffixderivat als Zweitglied

(Lehrer für Englisch → Englischlehrer), und als Suffixderivat vor einem Syntagma (Reise leiten→ Reiseleiter)

- Die erste unmittelbare Konstituente ist ein Eigenname: Einsteinstraòe, Elbe-Radweg

- Polymorphemische Komposita, die aus mehr Grundmorphemen bestehen:

Fleischer/Barz (1995: 103 ff.) haben ein Analyseergebnis von Wellmann (1984: 446) zitiert, dass nur 10 Prozent der deutschen substantivischen Komposita Adjektiv als

Erstglied sind Einige Strukturmuster sind erstellt wie folgt:

- Das Adjektiv ist ein Simplex: Groòstadt, Langhaar, Kurzzeit

The adjective originates from a verbal phrase (e.g., Frühblüher meaning "early bloomer"), a complex adjective where the suffix -keit is emphasized (e.g., Feinnervigkeit meaning "fineness of nerve"), a complex verb typically ending in -ung (e.g., Freilassung meaning "release"), or it can be a conversion of a complex form.

The adjective consists of two syllables and includes a group of numerous lexicalized nominal compounds such as double (-marriage), dark (-chamber), noble (-gas), single (-action), medium (-field), and own (-type) This group also encompasses compounds with prefixes like upper-, lower-, back-, and front-.

- Das Erstglied ist ein adjektivisches Derivat mit einem Fremdsuffix, wie –al

(Kapitalverbrechen), -at (Privatbesitz), oder -iv (Intensivkurs)

- Das Nominalkompositum besteht aus einem Adjektiv mit den Prọfixen erz-

(Erzbửsewicht), un- (Ungleichgewicht), ur- (Uraltauto)

- Verbindungen mit zwei oder mehreren Adjektiven als Erstglied, beispielsweise

- Das Erstglied ist die Superlativform eines Adjektivs, die heute ganz gelọufig ist: Kleinstminen, Kürzestfassung usw Hier sind Nominalkomposita mit

Erstglied Hửchst-, Best- und Mindest- hervorzuheben

- Das Erstglied ist die Komparativform eines Adjektivs: mehr-

Neben Substantiv und Adjektiv kommen der Verbstamm auch als Erstglied bei

Nominalkomposita vor Einige Strukturmuster werden folgendermaòen genannt (vgl ebd.: 110 f.):

- Verbales Erstglied kann simplizische, prọfigierte Verbstọmme oder Partikelverbstọmme als Erstglied sein: Waschmaschine, Verknỹpfungspunkt, Umhọngetasche

- Das Erstglied ist ein exogener Verbstamm; in diesem Fall handelt sich bisweilen um die Verben auf –ier (en): Experimentierfreude, Visierobjekt

- Die Verbindungen mehreren Verbstọmmen sind sehr gelọufig, im ọuòersten Fall in der technischen Fachsprache: Kühl-Gefrier-Bosch, Streckspinnverfahren

- Ein Verbstamm mit einem angefügten Substantiv oder Adjektiv:

- Der gelọufige Infinitiv in unverọnderter Form als substantivisches Erstglied:

Pronomen als Erstglied kommen selten in den Nominalkomposita vor und sind in den folgenden Fọllen zu sehen (vgl ebd.: 113 f.):

- Von den Personalpronomen erscheinen meist ich-, wir-: Ich-Erzọhlung, Wir- Gefühl

- Die Fragepronomen wie wer-, wem- sind als Fachbegriffe noch gebrọuchlich: Wenfall

- Als Erstglied kửnnen die Indefinitpronomina auftreten, wie

- Nach langer Entwicklung ist das Pronomen selbst- in dieser Gruppe von groòer Bedeutung: Selbstanalyse, Selbstbild, Selbstbewusstsein

Numerale , oder Zahlwort, kann als erste unmittelbare Konstituente eines

Nominalkompositums dienen In diesem Zusammenhang gibt es Grundzahlen unter zehn (Zweikampf, Nullstellung, Dreieck, Jahrhundert), Ordnungszahlen (Erstbesitz,

Zweitwohnung) und Wiederholungszahlwửrter (gelọufig benutzt) wie z B Mehrfachnutzung, Dreifachbelastung (vgl ebd.: 115)

Praktischer Teil

Erstellung des Korpus

The following chapter focuses on the practical examination of nominal compounds in German advertisements The aim of this section is to confirm the word formation process and the frequency of various occurring parts of speech within nominal compounds, thereby determining their uniqueness based on formative structures Additionally, some general word formation meanings of nominal compounds are analyzed and evaluated.

Fỹr die Analyse wurden die Daten von der Internetseite brand-histoy.com ausgewọhlt Diese Seite ist eine groòe Dokumentation von mehr als 37.000 Anzeigen aus dem Jahr

Since 1860, this website provides a comprehensive overview of the evolution and transformation of well-known brands It features detailed information on each advertisement, including brand names, company names, publication dates, and mediums used Consequently, this site serves as a valuable resource for quickly locating and researching necessary vintage advertisements.

The corpus focuses on cosmetic advertisements published between 2001 and 2015 Data was manually collected from various sources and serves as a preliminary study for the research project After summarizing the cosmetic advertisements, noun compounds were selected, numbered, and categorized based on criteria such as brands, types, and formative structures of the noun compounds, as well as the specific sections of the advertisements where these words appear Additionally, the proportion of each formative structure of the noun compounds was calculated using percentage formulas Following the analysis of the corpus, further insights were derived.

The frequency list and information regarding the prevalence of these composition models are provided in the article The specific percentages are illustrated in Figure 1 However, the research findings are not exhaustive, as they only reflect the data contained within the limited corpus, which also represents a constraint of the study.

The compilation of the corpus presented challenges, particularly due to the scarcity of German printed advertisements in Vietnam, which are primarily found online In some instances, the advertisements lack high image quality, making it difficult to read the text and establish the corpus Nonetheless, the author has summarized several exemplary ads from the previously mentioned source to list and evaluate nominal compounds Given the extensive selection, the advertisements are included in Appendix 3 and categorized by brand.

Forschungsergebnisse

3.2.1 Analyse nach Nominalkomposita in deutscher Kosmetikwerbung

The analysis encompassed a total of 23 cosmetic brands and examined 55 advertisements, revealing 201 noun compositions A comprehensive list of these compositions is provided in Appendix 3, organized by the selected cosmetic brands Additionally, the compositions are categorized according to the morphological status of the UK, as detailed in Appendix 4 The initial UK of a noun compound may include nouns, adjectives, verbs, prepositions, other non-inflected words, adverbs, and confixes Beyond the morphological structural analysis, the corpus was also sorted and evaluated based on types of nominal compounds, with noteworthy observations included for each main group and specific word formation meanings.

Von der Grafik im Anhang 4 werden die Frequenzliste, Auskunft ỹber die Họufigkeit jedes Kompositionsmodells gegeben wie folgt:

Abbildung 1 Anteil der Strukturformen der Nominalkomposita

Nominalkomposita mit Substantiv als Erstglied

The corpus consists of 167 compounds with nouns as the first element, accounting for 83% of the total examples Notably, they represent the most comprehensive group of analyzed words, aligning with the previously mentioned theoretical framework As discussed in section 2.3.2, nouns are the most frequently occurring part of speech The use of nouns in compounds can enhance the clarity of expressions and differentiate between various objects For instance, night cream and day cream serve different purposes, just as a toothbrush and a hairbrush are distinct types of brushes.

Aus diesem Grund sind die alle nach syntaktischen Aspekte Determinativkomposita, bei denen der erste Teil bzw Determinans den zweiten (Determinatum) nọher bestimmt

Solche Exemplare von gelisteten Nominalkomposita mit dem Bauplan S+S kửnnen in einigen typischen Gruppen eingeordnet:

Anteil der Strukturformen der Nominalkomposita

Substantiv als Erstglied Verbstamm als Erstglied Adjektiv als Erstglied Sonstige Erstglieder

Beide UK sind Simplizia Kopfhaut, Haarfarbe,

Die erste oder/und zweite UK ist ein Kompositum

Die erste oder zweite UK ist ein Suffixderivat, die jeweils andere ein Simplex oder ein

Schửnheitsgeheimnis, Reiniggungserlebnis, Pflege-Meister, Spannungsgefühl, Faser- Produktion

Die erste UK ist eine

2-Kammern-System, 24- Stunden-Deo-Schutz, Fuò- Deospray

Tabelle 4 Nominalkomposita mit Substantiv als Erstglied

In addition to the mentioned groups, there are several exceptions and unique features to consider Approximately 52% of the noun compounds (87 out of 167 noun compounds) include established word formation structures with foreign language elements, with a significant proportion of these foreign elements appearing in the second component.

Bemerkenswert kửnnen die Etymologie der fremdsprachigen Elemente in einem einzelnen Wort unọhnlich sein Die Analyse ist in der folgenden Tabelle zusammengefasst:

Etymologie Beispiele Anteil der Belege Anteil

Mineralửl, Zell- Funktion, Gold- Reflex

Deo-Schutz, Beratungs-Hotline, Mascara-Bürste

Duo-Massage- Applikator, Gesichtspflege- Sortiment, Neroli- Essenz

Tabelle 5 Etymologie der fremdsprachigen Elemente von der Nominalkomposita

Recently, the connection between nouns and additive elements has emerged, resulting in the formation of compositions in the first part of noun compounds For example, in the term "micronutrient complex," the prefix "micro-" serves as the initial component of the composition.

„Nọhrstoff“ sind zusammengefỹgt Oder das Erstglied von der Komposition „POS- Material“ dient als eine Kurzwortbildung, darunter bedeutet „POS“ die Phrase „Point

Nominalkomposita mit Adjektiv als Erstglied

Mit 14 Belegen betragen die substantivischen Komposita mit Adjektiv als Erstglied einen Anteil von fast 7% der gesamten substantivischen Komposita Im Vergleich zu Substantiv zeigt das dennoch einen geringeren Anteil von adjektivischen Erstglieder der NK im Korpus Diese kửnnen weiter in 4 Gruppen geteilt werden:

- Adjektivisches Simplex als Erstglied: Neubildung, Wohlbefinden, Kurzzeit, Grauabdeckung, Blondstrọhnchen, Top-Innovation, Top-Leistung

- Die erste UK ist ein zweisilbiges Adjektiv: Gesamtergebnis, Geheimrezept, Spezial-Lotion, Spezial-Shampoo

- Das adjektivische Derivat des Erstglieds kann indigen oder mit Fremdsuffixen sein: Hửhepunkt, Intensiv-Tửnung

- Verbindungen mit zwei oder mehreren Adjektiven als Erstglied: Premium- Intensiv-Glanz

Knapp die Họlfte der zusammengesetzten djektiven (7 von 14 Belegen) verfỹgen ein Simplex Beispielweise ist das Erstglied „neu“ in „Neubildung“ ein adjektivisches

Simplex (vgl „grau“ in „Grauabdeckung“) Als substantivische Zusammensetzung mit adjektivischem Derivat als Erstglied gelten 2 Belege (14,3%), zusọtzlich stammt

„Intensiv-Tửnung“ aus dem Derivat „intensiv“ mit dem Fremdsuffix -iv und dem

The noun "Tửnung" derives from the French word "intensif" or "intense," meaning "great, strong, intense." In this group, approximately 28.6% of the noun compounds feature a two-syllable adjective as the first element Additionally, the category of "combinations with two or more adjectives as the first element" includes only "Premium-Intensiv-Glanz," where the first element consists of the two adjectives "premium" and "intensiv," connected by a hyphen.

Nominalkomposita mit Verbstamm als Erstglied

Based on the table provided, 11 compounds with verb stems as the first element constitute the smallest share, accounting for only 5.5% of 201 nominal compounds All first elements are simple, projected verb stems that connect directly with nouns without a functional element Notably, in the case of "Anmischschale," the first element is a separable verb During the classification of word types, an issue arises regarding the intersection of nouns and verb stems, referred to as "double motivation" by Fleischer and Barz (1955: 109), as exemplified by terms like "Farbstoff."

,Stoff mit Farben‘ oder ,Stoff, den man benutzt und fọrbt‘

Nur 9 substantivische Komposita besitzen anderen Wortarten als Erstglieder, nọmlich Pronomen, Numerale, Adverb, Konfix und Interjektion Als substantivische Zusammensetzung mit Pronomen als Erstglied gilt nur eins Wort „Selbstbewertung“, in dem Pronomen selbst- ,eigenmọchtig‘ bedeutet Zwei Nominalkomposita von dem gesamten Korpus haben die Numerale als Erstglied, nọmlich „Nulltarif“ und „3-fach-

In the context of numbers, the term "zero" in "zero tariff" represents a cardinal number, while "threefold" is a multiplicative numeral The compounds "immediate care" and "immediate effect" share a commonality in that their first element, "immediate," functions as an adverb In this instance, the prefix "immediate" serves as a confix in both terms.

The article discusses the composition of terms like "anti-transpirant," "lipo-caffeine," and "multivitamin," highlighting the unique role of the interjection "Wow" as the first element in the phrase "Wow effect." This interjection is commonly used in spoken language and conveys various intentions of the speaker.

NK mit Pronomen als Erstglied 1 (11,1%)

NK mit Numerale als Erstglied 2 (22,2%)

NK mit Adverb als Erstglied 2 (22,2%)

NK mit Konfix als Erstglied 3 (33,4%)

NK mit Interjektion als Erstglied 1 (11,1%)

Insgesamt: 9 Wửrter (4,5% des gesamten Korpus)

Tabelle 6 Nominalkomposita mit sonstigen Erstgliedern

In addition to analyzing nominal compounds based on their formative structure, it is essential to examine the word formation meanings of these noun compositions This section provides a general summary of the word formation meanings of entire nominal compounds, which are categorized into several important semantic groups Depending on the various formative structures of the nominal compounds, the following subgroups are representative.

(1) Augmentativbildung mit positiver oder negativer Wertung: Hửhepunkt, Masseneffekt, Top-Leistung, Premium-Intensiv-Glanz, Nr.1-Verursacher, Top- Innovation

(2) Nominalkomposita mit emotionaler Wirkung: Wow-Effekt, Wohlbefinden

(3) Bildungen mit Metapher: Sonnengold, Laufstegfarbe

(4) Diminutivbildungen mit dem Prọfix: Nulltarif, Mikronọhstoff-Komplex, Mikroprotein-Komplex

Funktionen der Nominalkomposita in der Kosmetikwerbung

Die họufig vorkommende Nominalkomposita mit vielfọltigen Formativstrukturen zeigt ihre wesentliche Funktionen in der Kosmetikwerbung Anhand der praktischen

This section examines key functions of compound nouns, which are also related to the advertising functions discussed in Chapter 2.2.2 While nominal compounds play a role in suggestion through emotional elements like colors, images, and music, they are deemed irrelevant for memory functions that rely on the repetition of the advertising message.

The announcement function highlights products, goods, or services, with nominal compounds featuring nouns as the primary component making up the largest portion of the corpus This is largely due to the role and characteristics of nouns, which in German describe existing entities such as people, animals, plants, or abstract concepts In the German language, all nouns must be capitalized, allowing readers to quickly identify essential information, such as product categories or names, at a glance—examples include "Hautcreme" and "Tagespflege" from Nivea products.

The informational function of nominal compounds is highlighted by indicating various characteristics such as properties, qualities, or prices of a product Many selected nominal compounds, particularly those with a noun as the first element, provide consumers with additional details about the substances or ingredients present in cosmetic products.

Aprikosenmilch, Minz-Extrakt, Amino-Peptid-Komplex Auòerdem erfỹllt Adjektiv als

The first element of nominal compounds often characterizes the nature of all objects, which is why adjectives are closely linked to nouns By using adjectives as the initial component of nominal compounds, the quality of products or ingredients is emphasized In cosmetic advertising, not only are adjectival noun compositions prevalent, but adjectival word formations (such as long-lasting, deeply marked, silky-soft, etc.) are also frequently observed.

Fazit und Ausblick

This article provides an overview of the advertisement text type, highlighting its unique characteristics compared to other forms of advertising Key aspects include its printed format, intended objectives, and the specific word types used in the advertisements.

This study investigates the most common forms of nominal compounds in German cosmetic advertising A quantitative analysis of the word types within the examined corpus reveals that nouns constitute 83% of the nominal compounds, highlighting their crucial role in conveying information about products Nouns enable recipients to quickly and succinctly grasp product names and relevant details While adjectives and verb stems also serve as initial elements in nominal compounds, they represent a smaller portion of the corpus Other word types, such as numerals, confixes, pronouns, and interjections, account for only 4.5% of the total The analysis also notes the frequent presence of foreign language elements in the advertisements, which originate from diverse sources Determinative compounds are identified as the most prevalent type of nominal compounds in this context.

To explore the characteristics of nominal compounds in advertising texts, further empirical studies can be conducted involving multiple samples across various product categories However, this bachelor's thesis focuses exclusively on the cosmetics product group.

The limited number of German advertisements necessitates further research in the future For instance, aspects such as semantics and stylistic devices have not been thoroughly examined in the practical section of this study Due to constraints in time, knowledge, and the small corpus, these elements of advertising are not addressed Future investigations could also include a comparative analysis of headlines in German and Vietnamese advertising.

1 Busch, Albert/Oliver Stenschke (2008): Germanistische Linguistik: Eine

Einführung, 2., durchgesehene und korr Auflage, Tübingen, Deutschland: Narr

2 Fleischer, Wolfgang/Irmhild Barz (1995): Wortbildung der deutschen

Gegenwartssprache, 2 Aufl., Berlin, Deutschland: De Gruyter

3 Fleischer, Wolfgang/Irmhild Barz (2012): Wortbildung der deutschen

Gegenwartssprache, 4 Aufl., vửllig neu arbeitete, Berlin, Deutschland: De

4 Janich, Nina (2010): Werbesprache: Ein Arbeitsbuch, 5 Aufl., [online] https://books.google.de/books?id=t3iwI83EYM8C&printsec=frontcover&hl de#v=onepage&q&fse

5 González De León, María (2013): Nominalkomposita in der Pressesprache: Ein deutsch-spanischer Vergleich anhand von Artikeln aus dem Internet,

Masterarbeit, Philologische, Leipzig, Deutschland: Universitọt Leipzig

6 Kosmetik (o D.): Brand-History.com, [online] https://brand-history.com/tag/kosmetik/DESC/1864/2022 [abgerufen am 01.04.2022]

1 BVL - Was ist Kosmetik? (o D.): Bundesamt für Verbraucherschutz und

Lebensmittelsicherheit, [online] https://www.bvl.bund.de/DE/Arbeitsbereiche/03_Verbraucherprodukte/02_Ver braucher/03_Kosmetik/01_WasIstKosmetik/bgs_WasIstKosmetik_node.html [abgerufen am 04.06.2022]

2 intensiv (o D.): in: DWDS – Digitales Wửrterbuch der deutschen Sprache,

[Wửrterbucheintrag] https://www.dwds.de/wb/intensiv [abgerufen am 20.04.2022]

3 Krieg-Holz, Ulrike (2018): Werbesprache, in: Arnulf Deppermann/Silke Reineke

(Hrsg.), Sprache im kommunikativen, interaktiven und kulturellen Kontext (Germanistische Sprachwissenschaft um 2020, 3, Band 3), 1 Aufl., S 295–320,

4 Lohde, Michael (2006): Wortbildung des modernen Deutschen Ein Lehr- und ĩbungsbuch Tỹbingen: Gunter Narr

5 Mahovsky, Martin (2007): Sprachliche Ausdrucksmittel der Werbung in der

Lebensmittelindustrie, Diplomarbeit, Philosophie, Břeclav, Tschechien:

6 Nguyen, Thi Thu Trang (2018): Vietnamesische und Deutsche Anzeige – Ein kontrastiver Vergleich, unverửffentlichte Bachelorarbeit, Germanistik, Hanoi,

7 Palanova, Aneta (2017): Die Wortbildung in der Werbesprache, Dissertation,

Pọdagogik, Pilsen, Tschechien: Westbửhmische Universitọt in Pilsen

8 Perlina, Alexandra (2008): Werbeanzeigen als Textsorte: linguistische und literaturwissenschaftliche Untersuchungen am Material der Zeitschrift

Heidelberg, Deutschland: Ruprecht-Karls-Universitọt Heidelberg

9 Pfeifer, Wolfgang (1993): Werbung, in: Etymologisches Wửrterbuch des Deutschen,

[Wửrterbucheintrag] https://www.dwds.de/wb/etymwb/Werbung

10 Pollert, Achim/Bernd, Kirchner/Javier, Morato Polzin (2014): Werbung, in:

Duden Wirtschaft von A bis Z, 5 Aufl., Berlin, Deutschland: Dudenverlag, S

11 Prozentsatz berechnen (o D.): Studyflix, [online] https://studyflix.de/mathematik/prozentsatz-berechnen-3021 [abgerufen am 04.06.2022]

12 Reiò, Katharina (1983): Texttyp und ĩbersetzungsmethode: Der operative Text,

13 Rửmer, Ruth (1971): Die Sprache der Anzeigenwerbung, 2 Aufl., Dỹsseldorf,

14 Salmi, Jenni/Sillman, Krista (2012): Kontrastive Analyse deutschsprachiger und finnischsprachiger Kosmetikwerbeanzeigen von Brigitte und Me Naiset,

Masteratbeit, Sprach-, Translations- und Literaturwissenschaften, [online] https://trepo.tuni.fi/bitstream/handle/10024/84279/gradu06488.pdf?sequence=1

15 Schneider, Wolf (2012): Die Sprache ist eine Waffe, in: ZEIT ONLINE,

10.05.2012, S 1, [online] https://www.zeit.de/2012/20/Sprache [abgerufen am 10.03.2022]

16 Sjurts, Insa (2018): Werbespot, in: Gabler Wirtschaftslexikon, [online] https://wirtschaftslexikon.gabler.de/definition/werbespot-52656#panel-links [abgerufen am 03.01.2022]

17 unternehmer.de (2021): Touchpoint: Definition und Erklọrung, unternehmer.de |

Tipps für KMU und Startup, [online] https://unternehmer.de/lexikon/online- marketing-lexikon/touchpoint [abgerufen am 01.02.2022]

18 Vesalainen, Marjo (2001): Prospektwerbung: Vergleichende rhetorische und sprachwissenschaftliche Untersuchungen an deutschen und finnischen Werbematerialien, Masterarbeit, Germanistik, [online] https://helda.helsinki.fi/bitstream/handle/10138/19285/prospekt.pdf?sequence

Anhang Anhang 1 Anzeige von Fanta

Quelle: https://www.promotion-products.biz/2015/03/12/schmackhafter- kampagnenlaunch/

Anhang 2 Schlagzeilen in der Beispielanzeigen für Ritter Sport im 2013

,,Ein Bunt fürs Leben“; ,,Voll mit Rum und steht trotzdem gerade im Regal“

Quelle: https://www.ritter-sport.de/blog/2013/09/05/making-of-plakatshooting/

Anti-Bumerang-Effekt Anti-Falten-Serie Arganửl

Deo-Schutz Faltentiefe Farbstoff Frische-Formel Geheimrezept Hautgefühl Hautpflege Hautverjüngung Klettenfrucht-Extrakt Kollagenproduktion Langzeit-Wirkung Lebensfreude Lifting-Effekt Lifting-Experte Mineralửl Nọhrstoff Neubildung Nulltarif Produktinformation Sojaprotein

Sonnenpflege Sonnenschutz Spannkraft Tagespflege UVA-/UVB-Schutz Wohlbefinden Wow-Effekt Zellerneuerung

Gesichtszug Hautpolster Mikroprotein-Komplex Neroli-Essenz

3 L'ORÉAL A13 - A20 Anti-Mimik-Falten-Wirkstoff

Aufbauwirkung Falsche-Wimpern-Effekt Faltenbildung

Faser-Produktion Fitnessprogramm Frische-Boost Gesichtspflege Gold-Reflex Gold-Reflex-Kollektion Haarstruktur

Nr.1-Verursacher Pflege-Meister Premium-Intensiv-Glanz Spannungsgefühl

6 Die Seife Fa A23 - A26 Anti-Transpirante

Aroma-Serie Deo-Effekt Dufterlebnis Duftkomposition Duschcreme

Duschgel Lebenlust Pflegeprodukt Pflegestoff Probierkontakt Schaumbad Top-Leistung

Gesamtergebnis Hautalterung Hautbild Hautstruktur Minz-Extrakt Pigmentfleck Verbraucherstudie Zellgeneration

Jahrzeht Kửrperseife Markenqualitọt Reinigungserlebnis Sinnbild

Aprikosenmilch Augenkontur Drainage-Effekt Duo-Massage-Applikator Farbergebnis

Fitnessübung Gesichtspartie Haarfarbe Intensiv-Tửnung Inhaltsstoff Lipo-Koffein Lippenkontur Problemzone Roller-Kopf Selbstbewertung Wasserablagerung Weizenkeimửl

Haartinktur Kopfhaut Spezial-Lotion Spezial-Shampoo

Brausetablette Fettverbrennung Figur-Produkt Genussriegel Kautablette Pflegeửlbad Schửnheitsgeheimnis

Blondstrọhnchen Collagen-Haarfüller Colorationsmarkt Farbinnovation Gloss-Booster Grauabdeckung Haarkosmetik

Licht-Effekt Marktführer Mascara-Bürste Revital-Farbcreme Schimmer-Strọhnchen Sonnengold

Erfolgskurs Fachansprache Gesichtspflege-Sortiment Hautarzt

Hautunreinheit Kửrperbalsam Mediaunterstützung POS-Material Regalprọsenz

Anhang 5 Korpus: 55 Anzeigen (A) nach bekannten Marken

Quelle: https://brand-history.com/tag/kosmetik/DESC/1864/2022

Ngày đăng: 24/06/2022, 10:43

w