Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 106 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
106
Dung lượng
1,76 MB
Nội dung
ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN Trịnh Quang Minh NHÂN TỐ MỸ TRONG CUỘC XUNG ĐỘT ISRAEL - PALESTINE GIAI ĐOẠN 2009 - NAY LUẬN VĂN THẠC SĨ QUỐC TẾ HỌC Hà Nội - 2019 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN Trịnh Quang Minh NHÂN TỐ MỸ TRONG CUỘC XUNG ĐỘT ISRAEL - PALESTINE GIAI ĐOẠN 2009 - NAY Chuyên ngành: QUAN HỆ QUỐC TẾ Mã số: 60 31 02 06 LUẬN VĂN THẠC SĨ QUỐC TẾ HỌC Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Nguyễn Thanh Hiền XÁC NHẬN HỌC VIÊN ĐÃ CHỈNH SỬA THEO GÓP Ý CỦA HỘI ĐỒNG Chủ tịch hội đồng chấm luận văn thạc sĩ khoa học Giáo viên hướng dẫn GS.TS Hoàng Khắc Nam PGS.TS Nguyễn Thanh Hiền Hà Nội - 2019 LỜI CAM ĐOAN Tôi cam đoan công trình nghiên cứu riêng tơi Các số liệu, kết nêu luận văn trung thực chưa cơng bố cơng trình khác Tác giả luận văn Trịnh Quang Minh MỤC LỤC DANH MỤC VIẾT TẮT MỞ ĐẦU Chương 1: CUỘC XUNG ĐỘT ISRAEL - PALESTINE TRƯỚC NĂM 2009 VÀ VAI TRÒ CỦA MỸ 15 1.1 Khái lược xung đột Israel-Palestine 15 1.1.1 Tình hình xung đột trước năm 2009 15 1.1.2 Những nguyên nhân chủ yếu xung đột, vai trò nước lớn tổ chức quốc tế 18 1.2 Vai trò Mỹ xung đột Israel-Palestine trước năm 2009 26 1.2.1 Chiến lược Đại Trung Đông 26 1.2.2 Quan hệ Mỹ-Israel trước năm 2009 28 1.2.3 Quan hệ Mỹ-Palestine trước năm 2009 28 1.2.4 Các hoạt động can dự Mỹ thực tế 29 Chương 2: MỸ VỚI CUỘC XUNG ĐỘT ISRAEL-PALESTINE TỪ NĂM 2009 - 2019 32 2.1 Giai đoạn 2009-2016 32 2.1.1 Tình hình xung đột Israel-Palestine nỗ lực quốc tế 32 2.1.2 Chính sách Trung Đơng hoạt động can dự vào xung đột Israel-Palestine Mỹ thời Tổng thống Barack Obama 36 2.2 Giai đoạn 2017 - 2019 42 2.2.1 Tình hình xung đột Israel-Palestine nỗ lực quốc tế 42 2.2.2 Chính sách Trung Đông hoạt động can dự vào xung đột Israel-Palestine Mỹ thời Tổng thống Donald Trump 46 Chương 3: ĐÁNH GIÁ NHÂN TỐ MỸ TRONG CUỘC XUNG ĐỘT ISRAEL-PALESTINE GIAI ĐOẠN 2009 - 2019, TRIỂN VỌNG TÌNH HÌNH VÀ MỘT SỐ HÀM Ý 55 3.1 Nhận xét, đánh giá nhân tố Mỹ xung đột Israel-Palestine 55 3.1.1 Vị trí khu vực Trung Đơng sách Mỹ 55 3.1.2 Đánh giá nhân tố Mỹ giải xung đột Israel-Palestine giai đoạn 2009-2019 57 3.2 Triển vọng tình hình thời gian tới 61 3.2.1 Quan điểm bên liên quan 61 3.2.2 Triển vọng tình hình 65 3.3 Một số hàm ý 69 KẾT LUẬN 74 TÀI LIỆU THAM KHẢO 76 PHỤ LỤC 88 DANH MỤC VIẾT TẮT AL Arab League Liên đoàn Ả-rập ASEAN Association of Southeast Asian Nations Hiệp hội nước Đông Nam Á EC European Council Ủy ban châu Âu EP European Parliament Nghị viện châu Âu EU European Union Liên minh châu Âu GCC Gulf Cooperation Council Hội đồng Hợp tác Vùng Vịnh HĐBA Security Council Hội đồng Bảo An LHQ United Nations Liên Hợp Quốc NATO North Atlatic Treaty Orgnazation Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương PA Palestinian Authority Chính quyền Palestine PLF Palestinian Liberation Front Mặt trận Giải phóng Palestine PLO Palestine Liberation Organization Tổ chức Giải phóng Palestine UNRWA United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees Cơ quan Cứu trợ Việc làm cho người tị nạn Palestine LHQ MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Xung đột Israel-Palestine xung đột phức tạp kéo dài lịch sử giới Cuộc xung đột không ảnh hưởng tới tình hình khu vực Trung Đơng mà cịn thu hút ý toàn giới Việc tìm kiếm giải pháp phù hợp cho xung đột quan tâm từ lâu kể từ thập kỷ 1970 xếp vào khuôn khổ "tiến trình hịa bình Trung Đơng" - hiểu chung nỗ lực Mỹ dẫn đầu nhằm giải mối quan hệ đồng minh Israel nước láng giềng (đa phần nước Ả-rập) Cho đến có nhiều đàm phán diễn ra, nhiên có Ai Cập Jordan ký kết hiệp ước hồ bình với Israel Cuộc xung đột Israel-Palestine kéo dài nhiều năm thực tế đến Hiệp ước Oslo năm 1993 Israel đại diện Tổ chức Giải phóng Palestine (PLO) ngồi lại với nhau, dấu mốc lịch sử quan trọng lần hai bên công nhận lẫn nhau, theo nhà nước Palestine thành lập bên cạnh Israel Tuy nhiên, xuất phát từ nhiều lý khác nhau, từ phía Israel, Palestine cộng đồng quốc tế mà hiệp ước thực phần Cuộc xung đột Israel-Palestine leo thang căng thẳng, chưa có hồi kết gây thảm họa nhân đạo tồi tệ, gây xúc, bất bình cơng luận quốc tế Bởi vì, cho dù xung đột lần kết thúc sao, nạn nhân thực người dân thường vơ tội khu vực Dải Gaza khu Bờ Tây Sau hàng loạt hành động lực lượng khủng bố cực đoan Syria, Iraq, đụng độ quân trực tiếp Israel phong trào Hamas Palestine gây biến động lớn mặt trị cục diện giới khu vực Các nhóm khủng bố có khả lợi dụng vấn đề để thúc đẩy hoạt động công tự sát, trả đũa gây hậu nghiêm trọng Đụng độ Israel-Hamas nói riêng xung đột Israel-Palestine nói chung "ngòi nổ" khoét sâu mâu thuẫn khu vực, mâu thuẫn tôn giáo, dân tộc, sắc tộc, mâu thuẫn nước lớn - nước nhỏ Do đó, khơng cịn đơn chiến Israel Palestine mà trở thành đấu trường trị, an ninh cường quốc ngồi khu vực Mỹ ln đóng vai trị quan trọng tiến trình tìm kiếm giải pháp cho xung đột kéo dài này, sách Mỹ vấn đề có khác biệt giai đoạn Bất thay đổi, điều chỉnh sách Mỹ khu vực Trung Đơng nói chung Israel, Palestine nói riêng có tác động mạnh mẽ tới tiến trình hịa bình Trung Đơng, có xung đột Israel-Palestine Bên cạnh đó, nỗ lực quốc tế thiếu vai trị Mỹ khơng mang lại bước đột phá đáng kể Việc Liên Hợp Quốc tổ chức quốc tế khác tiến hành biện pháp tổng thể đủ mạnh tác động, gây áp lực nhằm ngăn chặn hành động quân hai bên khiến vai trị uy tín Liên Hợp Quốc tổ chức quốc tế khác bị thách thức suy giảm, tạo tiền lệ xấu việc xử lý xung đột khác giới Đáng ý kể từ Tổng thống Donald Trump lên nắm quyền từ tháng năm 2017, cục diện xung đột Israel-Palestine có phần thuận lợi cho phía Israel, sau định Mỹ công nhận Jerusalem thủ Israel thức khai trương Đại sứ quán vào ngày 14 tháng năm 2018 Cuộc xung đột Israel-Palestine kéo dài, ảnh hưởng nhân tố Mỹ vấn đề có tác động định tới quan hệ Việt Nam với ba nước này, có khả bên liên quan lôi kéo, thuyết phục Việt Nam thể quan điểm ủng hộ nghiêng hẳn bên diễn đàn quốc tế Bởi vậy, Việt Nam cần tiếp tục trì lập trường, quan điểm thành viên Liên Hợp Quốc, quốc gia có trách nhiệm hịa bình, ổn định phạm vi giới, đồng thời cân nhắc lợi ích quốc gia quan hệ lĩnh vực Mỹ, Israel Palestine để có đối sách phản ứng hợp lý Trong bối cảnh vậy, cần có nghiên cứu sâu hệ thống nhân tố Mỹ xung đột Israel-Palestine, giai đoạn từ năm 2009 - Kết nghiên cứu góp phần làm rõ nhân tố Mỹ xung đột này, dự báo triển vọng thời gian tới, đồng thời đề cập tới số hàm ý đề xuất cách ứng xử quan hệ đối ngoại Việt Nam liên quan đến xung đột Israel-Palestine nói riêng cách thức giải mối quan hệ nước lớn - nước nhỏ nói chung Với nhận thức vậy, tác giả định chọn đề tài "Nhân tố Mỹ xung đột Israel-Palestine giai đoạn 2009-nay" để viết luận văn Thạc sĩ Lịch sử nghiên cứu vấn đề Nhân tố Mỹ xung đột Israel-Palestine từ lâu nhiều học giả, chuyên gia quan tâm nghiên cứu Tuy nhiên, cơng trình nghiên cứu, viết chủ đề nhiều cấp độ phạm vi nghiên cứu khác nhau, chủ yếu học giả nước Tại Việt Nam, đến chưa có cơng trình nghiên cứu chuyên sâu, song vấn đề đề cập rải rác số cơng trình nghiên cứu khu vực Trung Đông quan hệ quốc tế như: - Cơng trình nghiên cứu tác giả Nguyễn Thị Thư, Nguyễn Hồng Bích Nguyễn Văn Sơn "Lịch sử Trung Cận Đơng" (2005) trình bày lịch sử khu vực theo trình tự thời gian, nhấn mạnh kiện lớn có ý nghĩa toàn khu vực thời kỳ, đồng thời đề cập tới quan hệ ngoại giao kinh tế Việt Nam với nhiều nước khu vực - Tác giả Bùi Nhật Quang (2011) đề tài nghiên cứu "Một số vấn đề kinh tế, trị bật Trung Đông giai đoạn 2011 - 2020 tác động đến Việt Nam" khái quát thực trạng kinh tế, trị vấn đề phát triển bật khu vực Trung Đông, đánh giá quan hệ nước lớn khu vực giai đoạn trước năm 2010, đồng thời đưa nhận định triển vọng tình hình Trung Đông đến năm 2020 tác động tới Việt Nam - Đỗ Đức Định tập thể tác giả (2013) thơng qua cơng trình nghiên cứu "Trung Đơng khả mở rộng quan hệ hợp tác với Việt Nam" tập trung vào vấn đề gồm: Cơ sở lý luận thực tiễn quan hệ hợp tác Việt Nam-Trung Đơng; tình hình trị, an ninh, ngoại giao khu vực; thực trạng, tiềm triển vọng phát triển quan hệ kinh tế, thương mại, dầu tư, lao động, khai thác tài nguyên thiên nhiên, du lịch; quan hệ hợp tác mang tính khu vực hợp tác thơng qua Hội đồng Hợp tác vùng Vịnh (GCC)…; từ có số đánh giá, kết luận kiến nghị khâu đột phá chiến lược để mở rộng quan hệ hợp tác Việt Nam với nước Trung Đông đến năm 2020 xa - Tác giả Nguyễn Thanh Hiền (2015) với cơng trình nghiên cứu "Biến động trị-xã hội Bắc Phi-Trung Đông tác động tới Việt Nam" tập trung vào biến động Mùa xuân Ả-rập khu vực, có đánh giá chiến lược Đại Trung Đông Mỹ, đồng thời nêu lên tác động Việt Nam việc hoạch định sách, trì ổn định trị, xã hội, quan điểm đường lối phát triển kinh tế, trì an ninh, trật tự xã hội, trì phát triển quan hệ hợp tác với khu vực Ngoài ra, vấn đề đề cập báo, nghiên cứu khác Thông xã Việt Nam, Viện Nghiên cứu Châu Phi Trung Đông, Viện Nghiên cứu Chiến lược Ngoại giao… Bản đồ thành phố Jerusalem (Nguồn: https://maps-jerusalem.com/jerusalem-quarters-map) 89 Chủ tịch PLO Yasser Arafat (bên phải), Thủ tướng Israel Yitzhak Rabin (bên trái) Tổng thống Mỹ Bill Clinton buổi lễ ký kết Hiệp định Oslo I, thủ đô Washington DC Mỹ ngày 13 tháng năm 1993 (Nguồn: https://www.brookings.edu/) Chủ tịch PLO Yasser Arafat (bên phải), Thủ tướng Israel Ehud Barak (bên trái) Tổng thống Mỹ Bill Clinton Hội nghị Thượng đỉnh Trại David ngày 11 tháng năm 2000 (Nguồn: https://aijac.org.au/) 90 Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu (bên trái) Tổng thống Palestine Mahmoud Abbas (bên phải) nghe Tổng thống Mỹ Barack Obama phát biểu hội nghị ba bên tổ chức ngày 22 tháng năm 2009 New York (Nguồn: https://www.ibtimes.co.uk) Tổng thống Mỹ Donald Trump tới Bức tường phía Tây (Jerusalem) chuyến thăm Israel ngày 22 tháng năm 2017 (Nguồn: https://www.newsweek.com) 91 Tổng thống Mỹ Donald Trump ký tuyên bố công nhận Jerusalem thủ đô Israel ngày 06 tháng 12 năm 2017 (Nguồn: https://www.thenational.ae) Tổng thống Mỹ Donald Trump ngày 25 tháng năm 2019 ký tuyên bố công nhận Cao nguyên Golan thuộc chủ quyền Israel dịp chuyến thăm Thủ tướng Israel Netanyahu tới Mỹ (Nguồn: http://www.timesofisrael.com) 92 Một số văn 2.1 Tuyên bố Tổng thống Mỹ Donald Trump công nhận Jerusalem thủ đô Israel Ngày 06 tháng 12 năm 2017 Nguồn: https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/statement- president-trump-jerusalem/ Statement by President Trump on Jerusalem THE PRESIDENT: Thank you When I came into office, I promised to look at the world’s challenges with open eyes and very fresh thinking We cannot solve our problems by making the same failed assumptions and repeating the same failed strategies of the past Old challenges demand new approaches My announcement today marks the beginning of a new approach to conflict between Israel and the Palestinians In 1995, Congress adopted the Jerusalem Embassy Act, urging the federal government to relocate the American embassy to Jerusalem and to recognize that that city — and so importantly — is Israel’s capital This act passed Congress by an overwhelming bipartisan majority and was reaffirmed by a unanimous vote of the Senate only six months ago Yet, for over 20 years, every previous American president has exercised the law’s waiver, refusing to move the U.S embassy to Jerusalem or to recognize Jerusalem as Israel’s capital city Presidents issued these waivers under the belief that delaying the recognition of Jerusalem would advance the cause of peace Some say they lacked courage, but they made their best judgments based on facts as they understood them at the time Nevertheless, the record is in After more than two decades of waivers, we are no closer to a lasting peace agreement between Israel and the Palestinians It would be folly to assume that repeating the exact same formula would now produce a different or better result 93 Therefore, I have determined that it is time to officially recognize Jerusalem as the capital of Israel While previous presidents have made this a major campaign promise, they failed to deliver Today, I am delivering I’ve judged this course of action to be in the best interests of the United States of America and the pursuit of peace between Israel and the Palestinians This is a long-overdue step to advance the peace process and to work towards a lasting agreement Israel is a sovereign nation with the right like every other sovereign nation to determine its own capital Acknowledging this as a fact is a necessary condition for achieving peace It was 70 years ago that the United States, under President Truman, recognized the State of Israel Ever since then, Israel has made its capital in the city of Jerusalem — the capital the Jewish people established in ancient times Today, Jerusalem is the seat of the modern Israeli government It is the home of the Israeli parliament, the Knesset, as well as the Israeli Supreme Court It is the location of the official residence of the Prime Minister and the President It is the headquarters of many government ministries For decades, visiting American presidents, secretaries of state, and military leaders have met their Israeli counterparts in Jerusalem, as I did on my trip to Israel earlier this year Jerusalem is not just the heart of three great religions, but it is now also the heart of one of the most successful democracies in the world Over the past seven decades, the Israeli people have built a country where Jews, Muslims, and Christians, and people of all faiths are free to live and worship according to their conscience and according to their beliefs Jerusalem is today, and must remain, a place where Jews pray at the Western Wall, where Christians walk the Stations of the Cross, and where Muslims worship at Al-Aqsa Mosque 94 However, through all of these years, presidents representing the United States have declined to officially recognize Jerusalem as Israel’s capital In fact, we have declined to acknowledge any Israeli capital at all But today, we finally acknowledge the obvious: that Jerusalem is Israel’s capital This is nothing more, or less, than a recognition of reality It is also the right thing to It’s something that has to be done That is why, consistent with the Jerusalem Embassy Act, I am also directing the State Department to begin preparation to move the American embassy from Tel Aviv to Jerusalem This will immediately begin the process of hiring architects, engineers, and planners, so that a new embassy, when completed, will be a magnificent tribute to peace In making these announcements, I also want to make one point very clear: This decision is not intended, in any way, to reflect a departure from our strong commitment to facilitate a lasting peace agreement We want an agreement that is a great deal for the Israelis and a great deal for the Palestinians We are not taking a position of any final status issues, including the specific boundaries of the Israeli sovereignty in Jerusalem, or the resolution of contested borders Those questions are up to the parties involved The United States remains deeply committed to helping facilitate a peace agreement that is acceptable to both sides I intend to everything in my power to help forge such an agreement Without question, Jerusalem is one of the most sensitive issues in those talks The United States would support a two-state solution if agreed to by both sides In the meantime, I call on all parties to maintain the status quo at Jerusalem’s holy sites, including the Temple Mount, also known as Haram alSharif 95 Above all, our greatest hope is for peace, the universal yearning in every human soul With today’s action, I reaffirm my administration’s longstanding commitment to a future of peace and security for the region There will, of course, be disagreement and dissent regarding this announcement But we are confident that ultimately, as we work through these disagreements, we will arrive at a peace and a place far greater in understanding and cooperation This sacred city should call forth the best in humanity, lifting our sights to what it is possible; not pulling us back and down to the old fights that have become so totally predictable Peace is never beyond the grasp of those willing to reach So today, we call for calm, for moderation, and for the voices of tolerance to prevail over the purveyors of hate Our children should inherit our love, not our conflicts I repeat the message I delivered at the historic and extraordinary summit in Saudi Arabia earlier this year: The Middle East is a region rich with culture, spirit, and history Its people are brilliant, proud, and diverse, vibrant and strong But the incredible future awaiting this region is held at bay by bloodshed, ignorance, and terror Vice President Pence will travel to the region in the coming days to reaffirm our commitment to work with partners throughout the Middle East to defeat radicalism that threatens the hopes and dreams of future generations It is time for the many who desire peace to expel the extremists from their midst It is time for all civilized nations, and people, to respond to disagreement with reasoned debate - not violence And it is time for young and moderate voices all across the Middle East to claim for themselves a bright and beautiful future 96 So today, let us rededicate ourselves to a path of mutual understanding and respect Let us rethink old assumptions and open our hearts and minds to possible and possibilities And finally, I ask the leaders of the region — political and religious; Israeli and Palestinian; Jewish and Christian and Muslim - to join us in the noble quest for lasting peace Thank you God bless you God bless Israel God bless the Palestinians And God bless the United States Thank you very much Thank you 2.2 Phát biểu Tổng thống Mỹ Donald Trump sau ký Tuyên bố công nhận Cao nguyên Golan thuộc chủ quyền Israel Ngày 25 tháng năm 2019 Nguồn: https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/remarks- president-trump-signing-presidential-proclamation-recognizing-israelssovereign-right-golan-heights/ Remarks by President Trump at Signing of Presidential Proclamation Recognizing Israel’s Sovereign Right Over the Golan Heights PRESIDENT TRUMP: It’s a big moment It’s a very important moment It’s my honor to welcome Prime Minister Netanyahu to the White House He’s a very special man He’s done a great job I want to begin by expressing our condolences to the Prime Minister and the people of Israel for the horrific Hamas rocket attack on Israeli homes this morning, which wounded seven civilians at least, including numerous children Our prayers are with our friends in Israel as they carry out an incredible way of life in the face of great terror The United States recognizes Israel’s absolute right to defend itself The despicable attack this morning demonstrates the significant security challenges that Israel faces every single day And today, I am taking 97 historic action to promote Israel’s ability to defend itself, and really to have a very powerful, very strong national security, which they’re entitled to have In a moment, I will sign a presidential proclamation recognizing Israel’s sovereign right over the Golan Heights The State of Israel took control of the Golan Heights in 1967 to safeguard its security from external threats Today, aggressive action by Iran and terrorist groups in southern Syria, including Hezbollah, continue to make the Golan Heights a potential launching ground for attacks against Israel Very violent attacks Any possible future peace agreement must account for Israel’s need to defend itself from Syria, Iran, and other regional threats We not want to see another attack like the one suffered this morning north of Tel Aviv In our meeting today, the Prime Minister and I will discuss these dangers, as well as several mutual priorities in the Middle East and beyond We’ll be discussing other subjects also, including trade, but we will mostly be discussing this, defense and perhaps offense Under my administration, the unbreakable alliance between the United States and Israel has never been stronger You read things; you hear things It’s never been stronger Just remember that People talk, but it’s only talk Our relationship is powerful At this moment, the American embassy stands proudly in Jerusalem, the capital the Jewish people have established And they’ve wanted the embassy for many, many years — for many decades — and, frankly, through many Presidents And we got it done Not only did we get it done, we also got it built at a slight cost saving, like about one-billion-dollar cost saving And I want to thank Ambassador David Friedman for the job he’s done, and Jason Greenblatt, and Jared, and everybody They worked so hard together, so I want to thank you all 98 Thank you very much, Ambassador You enjoying it? AMBASSADOR FRIEDMAN: I love it Thank you PRESIDENT TRUMP: And you love Israel? AMBASSADOR FRIEDMAN: And America PRESIDENT TRUMP: Good And America I was waiting for him to say that (Laughter.) We have defeated the caliphate in Syria We have withdrawn from the horrible Iran nuclear deal and imposed the toughest-ever sanctions And these are, by far, the toughest ever on the Iranian regime It’s having a big effect Iran is not the same country that it was when I took office The day I took office, we had threats all over the Middle East and beyond Iran is a much different place right now than it was As I said during my State of the Union Address, we will not avert our eyes from the dictatorship that chants “Death to America,” “Death to Israel,” and calls for genocide against the Jewish people We won’t let them even consider that We will confront the poison of anti-Semitism through both our words and, maybe even more importantly, our actions In the last century, humanity witnessed the horrific consequences of anti-Semitism and a world without a Jewish homeland In the wake of those unthinkable horrors, the Jewish people built a mighty nation in the Holy Land - something very, very powerful, something very special and important Today, Israel demonstrates that incredible possibilities when strong, sovereign, and independent nations chart their own destinies There can be no better example of greatness than what Israel has done, starting from such a small speck of sand Israel is an inspiration, a trusted ally, and a cherished friend The United States will always stand by its side 99 I’d like to now invite Prime Minister Netanyahu to say a few words And Bibi and I have known each other for a long time He’s another one who truly, truly loves Israel I think I can say he also loves the United States So before I sign the presidential proclamation recognizing Israel’s sovereignty over the Golan Heights, I’d like to ask Prime Minister Netanyahu to say a few words Thank you very much Thank you (Applause.) PRIME MINISTER NETANYAHU: Mr President, my dear friend, Donald: You have shown, consistently, incredible support for Israel, for our right to self-defense When we exercise that self-defense, you have never flinched You have always been there, including today And I thank you Yesterday, a rocket was fired from Gaza, deep inside to Israel It hit a home north of Tel Aviv It wounded seven, including two small children And, miraculously, no one was hurt No one was killed Israel will not tolerate this I will not tolerate this And as we speak — as I told you, Mr President, just now — Israel is responding forcefully to this wanton aggression I have a simple message to Israel’s enemies: We will whatever we must to defend our people and defend our states After this meeting, I will return home, ahead of schedule, to lead the people of Israel and the soldiers of Israel But before I go, Mr President, it was so kind of you to invite me to come here, and it was so important for me to come here to the White House and to thank you Mr President, over the years, Israel has been blessed to have many friends who sat in the Oval Office But Israel has never had a better friend than you You show this time and again You showed this when you withdrew from the disastrous nuclear deal with Iran I remember in one of our first meetings, you said, “This is a horrible deal I will leave it.” You said it; you did it 100 You showed it when you restored sanctions against a genocidal regime that seeks to destroy the one and only Jewish State You said, “I will restore those sanctions.” You said it and you did it You showed that when you recognized Jerusalem as Israel’s capital and moved the American embassy there — and gave us a tremendous ambassador You said it; you did it And you’ve showed it once again, Mr President, with your official proclamation recognizing Israel’s sovereignty over the Golan Heights Mr President, ladies and gentlemen, this is truly a historic day For two decades, from 1948 to 1967, Syria rained deadly fire from the Golan Heights on Israel’s citizens below A generation of Israeli children lived in constant danger And then, in two glorious days, in June 1967, the brave soldiers of Israel scaled those daunting heights and liberated the Golan This has profound meanings for all Israelis and for me personally One of those brave soldiers was my brother, who was wounded in battle three hours before the end of the war And a few years later, as an officer in a special unit, I led my soldiers into a covert mission into Syria And as we came back to the Golan, to Israel, we nearly froze to death in a blinding snowstorm Well, as you can see, I’m still here (Laughter.) But at that point, in 1967, Israel seized the high ground, which has since proven invaluable to our defense, because in 1973, Syria launched a surprise attack against Israel, and those same Golan Heights proved to be to enable us to absorb the initial attack — it was a horrific attack — and successfully counterattack the invading Syrian forces Within three weeks, we were at the Gates of Damascus Outmanned, outgunned, our brave soldiers triumphed after one of the hardest-fought tank battles in our history But while Israel won those two wars, we would have to wait nearly half a century until this moment here, in this room, to translate our military victory 101 into a diplomatic victory And that is why, Mr President, your decision to recognize Israel’s sovereignty on the Golan Heights is so historic Your recognition is a twofold act of historic justice Israel won the Golan Heights in a just war of self-defense, and the Jewish people’s roots in the Golan go back thousands of years In the long sweep of Jewish history, there have been a handful of proclamations by non-Jewish leaders on behalf of our people in our land: Cyrus the Great, the great Persian king; Lord Balfour; President Harry S Truman; and President Donald J Trump And you, Mr President — Mr President, you’ve done it not once but twice, with your bold proclamation on Jerusalem and with your bold proclamation today on the Golan Your proclamation comes at a time when the Golan is more important than ever for our security — when Iran is trying to establish bases in Syria to strike at Israel From across the border in Syria, Iran has launched drones into our airspace, missiles into our territory Mr President, just as Israel stood tall in 1967, just as it stood tall in 1973, Israel stands tall today We hold the high ground, and we shall never give it up Mr President, we have a saying in Israel I’ll say it in Hebrew It says, “Ha’am im HaGolan.” That means, “The people are with the Golan.” But thanks to you, we now know that there are two peoples who stand with the Golan: the people of Israel and the people of America So on behalf of all the people of Israel: Thank you, President Trump Thank you for your leadership, thank you for your friendship, and thank you for all you have done to make the alliance between America and Israel stronger and greater than ever Thank you, Mr President PRESIDENT TRUMP: Thank you very much (Applause.) So this was a long time in the making It should have taken place many decades ago 102 Bibi, maybe you can give this to the people of Israel? PRIME MINISTER NETANYAHU: Thank you Thank you Q Mr President, after signing this proclamation, after recognizing Jerusalem, will your deal of the century include separation of Jerusalem? Will you give Palestinians — PRESIDENT TRUMP: Well, we’re talking right now We’re talking about this Thank you very much Thank you, everybody Q Will Israel have to pay something in order to have this recognition? Q Do you want to see Prime Minister Netanyahu be the next Prime Minister? PRIME MINISTER NETANYAHU: Mr President - Mr President, I have to tell you that I brought you a case of the finest wine from the Golan I understand you’re not a great wine drinker, but could I give it to your staff? PRESIDENT TRUMP: Yes, you can (Laughter.) PRIME MINISTER NETANYAHU: And I hope they don’t open an investigation on that (Laughter.) Q Mr President, you think Robert Mueller acted honorably? PRESIDENT TRUMP: Yes, he did Yes, he did 103